Nada, nunca a tinha visto, encontrei-o no meu bolso! | Open Subtitles | لا شئ، لم أراه قط عثرت عليه بجيبي |
Em pensar que quando te conheci, eu tinha algumas peças de ouro no meu bolso e um resto de dignidade. | Open Subtitles | كلما اتذكر يوم ان قابلتك كان معي بضع قطع الذهب بجيبي .وبقية قليله من الكرامة |
Sim senhor. Já sinto esse dinheiro no meu bolso agora mesmo. | Open Subtitles | نعم، سيدي، أنا الان اشعر أن المال في جيبي الآن |
Achei estas chaves no meu bolso. Portanto, presumo que moro aqui. | Open Subtitles | وجدت هذه المفاتيح في جيبي ولذالك أفترض أنى اعيش هنا |
Sim, Adrian, tenho uma no meu bolso e espero não ter que tirá-la para o provar. | Open Subtitles | نعم، أدريان، هناك واحد في جيبِي الآن، وأنا أَتمنّى بأنّني ليس من الضروري أن أخرجْه لإثْباته إليك. |
Mão esquerda azul. Que mão está no meu bolso? | Open Subtitles | يدى اليمنى حمراء و اليسرى زرقاء من أدخل يده فى جيبى ؟ |
Pega no meu bolso. | Open Subtitles | ادخل يدك في جيب معطفي |
"fiz algo que não devia e guardei-o no meu bolso. | Open Subtitles | فعلت شيئا لم يكن يفترض ان أفعله و وضعتها بجيبي |
E todos concordaram. Tenho as assinaturas deles aqui no meu bolso. | Open Subtitles | وهم موافقون وهذا توقيعهم بجيبي |
Quando sai da praça de alimentação, tinha US$14 no meu bolso e agora só tenho US$2... e já que são 10 dólares para vir até sua casa, faça a conta, vim de táxi até aqui. | Open Subtitles | عندما غادرت صالة الطعام كان لدي ـ 14 دولاراً بجيبي الخلفي ويوجد الآن دولاران وبما ان اجرة التاكسي إلى بيتك تكلف 10 دولارات |
Obrigado. Tenho uma linda prenda para ti no meu bolso. | Open Subtitles | أحضرتظث لك بقشيشاً في جيبي ..هنا ولكن إلتهاب مفاصلي |
O anel ainda estava no meu bolso quando se aproximou. | Open Subtitles | الخاتم كان ما يزال في جيبي عندما اقترب منا |
São as chaves da cave, estão no meu bolso. | Open Subtitles | هذه مفاتيح الطابق السفلي ، وكانت في جيبي |
Tenho-as sempre no meu bolso para manter a minha energia. | Open Subtitles | أنا، أَحْملُهم في جيبِي كُلّ الوقت فقط لإبْقاء طاقةِ upmy. |
Esqueça. Achei um aqui no meu bolso. | Open Subtitles | أوه، لا يهم، وَجدتُ واحد هنا في جيبِي. |
no meu bolso. | Open Subtitles | لا، إنه في جيبِي |
Não sei porque, mas eu guardei a nota no meu bolso. | Open Subtitles | ولا أعلم لماذا, لكنى أخذت الملحوظه ووضعتها فى جيبى |
Ouve. As cartas de radiofrequências estão no meu bolso da perna direita. | Open Subtitles | هاى خريطة تردد الراديو معى فى جيبى حسنا؟ |
A Lyla deu-me um decodificador de segurança, está no meu bolso direito. | Open Subtitles | (ليلى) أعطتني محوّل ترميز إلكترونيّ مؤمّن في جيب معطفي الأيمن. |
Não, definitivamente. O meu lado devia estar no meu bolso. | Open Subtitles | ،لا، كان بالتأكيد يجب أن يظل جانبي فى جيبي |
Não sei como é com vocês, mas sempre que tenho um buraco no meu bolso, perco sempre o meu batom no forro. | Open Subtitles | حسناً، لا أعرف، يا رفاق ولكن كلما يكون لدي ثقب في جيب سترتي دائماً ما أفقد شيئاً في البطانة |
Pela primeira vez na vida, tenho dinheiro no meu bolso. | Open Subtitles | لأوّلِ مرةٍ في حياتي، لديَّ مَالٌ في جَيبِي. |
Ela pode ter colocado isso no meu bolso. | Open Subtitles | كان بامكانها ان تضع هذا بجيبى فى اى وقت |
A Emily estourou-lhe os miolos e meteu a carteira dele no meu bolso para a Polícia descobrir. | Open Subtitles | سحقت (إيملي) رأسه ثم دسّت محفظته داخل جيبي لكي تعثر عليها الشرطة. |
É o que eu quero fazer... mas vai ser bem mais fácil se me der o comunicador que está no meu bolso... para eu poder ligar para os meus homens. | Open Subtitles | ... سأجيبك سيكون ذلك أسهل ... ... إذا ناولتني الهاتف من جيبي |