Sentir o vento no meu cabelo, erva, e divertir-me com os meus amigos. | Open Subtitles | والشعور بالرياح تلعب في شعري والعشب والاستمتاع بالوقت مع أصدقائي |
E depois ela veio com aquela... boca sensual de esquilinho e cuspiu no meu cabelo. | Open Subtitles | و من ثم أتت إلي بفم السنجاب المثير ذاك و بصقت في شعري |
Agora, falemos honestamente acerca deste vermelho no meu cabelo. | Open Subtitles | لنتحدّث بصراحة الآن عن الصبغة الحمراء التي في شعري. |
Adoro na pizza. Até gosto de pôr um pouco no meu cabelo... quando tenho uma semana dura. | Open Subtitles | وأحب أن أضعه أيضاً على البيتزا وأحبُ أن أضعه بعض الأحيان على شعري |
E parece que um espírito está sempre a passar a mão no meu cabelo. | Open Subtitles | وأشعر وكأن شبح يواصل تمرير يديه على شعري |
Se ainda estás aqui connosco, dá-nos um sinal. Faz um som ou toca no meu cabelo. | Open Subtitles | إذا كنت ما تزال معنا، إمنحنا إشارة أصدر صوتاً، أو تلاعب بشعري |
- Estão no meu cabelo! | Open Subtitles | إنهم في شَعرِي |
E, toma, este é um dos teus que encontrei no meu cabelo hoje de manhã. | Open Subtitles | شئ من أشيائُكِ وجدتُه في شعري هذا الصباح |
Tentei enganá-los ao atirar açúcar no meu cabelo, mas só consegui ser atacada por abelhas. | Open Subtitles | حاولت أن أخدعهم برش السكر في شعري لكن فقط تمت مهاجمتي بواسطة النحل |
Ele segurava a minha nuca com a mão direita, enfiava-a no meu cabelo e puxava o meu cabelo e a minha cabeça para trás. | Open Subtitles | يمرر يده على مؤخرة عنقي في شعري و يشده شعري و رأسي إلى الخلف |
- Gary, entra. - Não, tenho contusões no meu cabelo. | Open Subtitles | غاري، إصعد لا، لدي كدمة في شعري |
Estas presilhas que coloca no meu cabelo. | Open Subtitles | هذه الدبابيس التي تُوخزها في شعري |
Tenho uma abelha no meu cabelo? | Open Subtitles | لماذا ؟ لماذا ؟ هل هناك نحلة في شعري ؟ |
Apesar de que só vou passar tinta no meu cabelo e no nariz. | Open Subtitles | على الرغم,أن ما سافعله حقاً هو وضع بعض الطلاء على شعري و أنفي |
O Rei e a Rainha do Voodoo deitaram pó de galinha no meu cabelo? | Open Subtitles | " ملك وملكه " الفودو يرمون بالرمل على شعري |
Não o uso no meu cabelo. | Open Subtitles | لا أستعمله على شعري |
Passava as mãos no meu cabelo cada vez que me via. Dava-me palmadas no rabo. | Open Subtitles | كانت تمرر يدها بشعري كل مرة تراني فيها وأن تصفعني على مؤخرتي |
"Quero usá-los Como tranças no meu cabelo | Open Subtitles | أريد أن أرتديهم كـ البنسات بشعري |
Como é bom quando não há mentiras no meu cabelo E as unhas dos pés não mordo | Open Subtitles | "عدم وجود القمل بشعري شيء رائع" "ولا أقضم أظافر قدمي" |
Ele começou colando a pastilha elástica no meu cabelo, no primeiro dia. | Open Subtitles | هو بدأ ذلك بأن وضع لبانته فى شعرى منذ اليوم الأول |
Só pirei quando aquele ficou preso no meu cabelo. | Open Subtitles | لقد فزعت عندما علقت احداها بشعرى |