"no meu primeiro ano" - Traduction Portugais en Arabe

    • في عامي الأول
        
    • السنة الأولى لي
        
    • في السنة الأولى
        
    • سنتي الأولى
        
    No meu primeiro ano de Direito fiz uma descoberta importante. Open Subtitles في عامي الأول في كلية الحقوق قمت باكتشاف مهم
    Para mim, foi muito fácil e estava a bater os pilotos todos No meu primeiro ano. Open Subtitles بالنسبة لي،لقد كان أمرا غاية في اليسر بحيث كنت أهزم كل الراكبين في عامي الأول فقط
    No meu primeiro ano como grande treinador de futebol americano, quando isto pode ser um degrau para um cargo universitário ou sabe-se lá que mais? Open Subtitles في عامي الأول كمدرب كرة القدم الجامعي حينما يكون هذا حجر أساس لوظيفة في الجامعة أو من يعلم أي شئ غير ذلك ؟
    Estou No meu primeiro ano no instituto. Open Subtitles انها السنة الأولى لي في المؤسسة
    Sim. Química Orgânica, No meu primeiro ano. Open Subtitles نعم، درست الحركة العضوية في السنة الأولى.
    Eu só aprendi álgebra No meu primeiro ano na Universidade do Alabama. TED لم أدرس الجبر حتى سنتي الأولى بالجامعة في جامعة ألاباما.
    Aprendi No meu primeiro ano aqui que, se quiser fazer algum bem, tenho de ser eu a fazê-lo. Open Subtitles تعلمت في عامي الأول هنا أنني إن أردت فعل شيء جيد، فعلي أن أفعله بنفسي.
    Lembro-me do Pruitt a vaguear pelos corredores do Congresso No meu primeiro ano no Capitólio. Open Subtitles أتذكر (بروت) يتصيد في قاعات الكونغرس السنة الأولى لي على التل
    Foi No meu primeiro ano na Faculdade e levei o meu namorado a casa para conhecer os meus pais, e estávamos muito excitados. Open Subtitles كنت في السنة الأولى في الجامعة وقمت بإحضار صديقي للبيت ليقابل أهلي وكنا مستثارين جنسيا للغاية
    Tenho 18. Estou No meu primeiro ano na Faculdade Adams Community. Open Subtitles أنا في الثامنة عشرة في السنة الأولى بجامعة (آدمز) العامة
    No meu primeiro ano como interno, tive um paciente cardíaco estável que rebentou o pulmão a caminho da TAC. Open Subtitles , في سنتي الأولى كمستجد كان لديّ مريض قلبي مستقر انفجرت رئته بينما كنت أنقله إلى الأشعة المقطعية
    No meu primeiro ano, quando cá estive não era o que se chamava um tipo da elite. Open Subtitles سنتي الأولى, عندما كنت هنا لم أكن في الحقيقة من الذين تسميهم النخبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus