Ele disse que o Teal'c no mundo dele é um homem bom. | Open Subtitles | هذا الرجل دانيال، يقول ان تيلك في عالمه رجل صالح |
Ele vive no mundo dele, eu vivo no meu. | Open Subtitles | وهو يعيش في عالمه. أنا أعيش في المنجم. |
Temos a responsabilidade perante os milhões de oprimidos no mundo dele. | Open Subtitles | بغض النظر عن هذا، علينا مسؤلية بقية شعبه المقموع في عالمه. |
Apesar do facto que a pena por fazer isso no mundo dele... era a forma mais perversa de punição cruel e incomum. | Open Subtitles | بالرغم من كون عقوبه هذا في عالمه كانت الصوره الأكثر شراً |
Quando estiveres no mundo dele é exactamente o que vai fazer. | Open Subtitles | وبمجرد أن يقوم بإمساكك فستُصبح في عالمه هذا ما سيفعله تماماً |
no mundo dele, é uma morte digna. | Open Subtitles | في عالمه تلك كانت الطريقة الشريفة للموت |
..mas você tem hipótese de mudar as coisas no mundo dele. | Open Subtitles | لكن اتتك فرصة لتغيير الاشياء في عالمه |
Ele vivia no mundo dele e eu vivia no meu. | Open Subtitles | هو يعيش في عالمه وأنا في عالمي |
Encontra alguém que se possa mover no mundo dele. | Open Subtitles | جدي شخص يمكنه التحرك في عالمه. |
Vais ficar presa no mundo dele. | Open Subtitles | لا تنزلقي في عالمه |
Faça-a entrar no mundo dele. | Open Subtitles | ادخليها في عالمه |
Está no mundo dele. | Open Subtitles | إنه في عالمه الخاص |
Não no mundo dele. | Open Subtitles | ليس صعباً في عالمه. |
Prefiro viver no mundo dele | Open Subtitles | 00 ♪ أفضل العيش في عالمه ♪ |