Ele espera no pátio da escola as crianças reunirem-se. | Open Subtitles | إنتظر في ساحة المدرسة حتّى يتجمّع كلّ الأطفال. |
Ele parecia um miúdo indefeso e ranhoso no pátio da escola. | Open Subtitles | لقد كان كالعاجز سال خشمة كفتى صغير في ساحة المدرسة |
Quando estávamos no 9o ano, fizeram-nos alinhar a todos no pátio da escola, para uma grande corrida, que determinaria quem iria representar a escola. | Open Subtitles | ونحن في الصف التاسع، اصطففنا جميعاً في ساحة المدرسة لذلك السباق، لنرى من سيمثّل المدرسة في السباق الكبير. |
no pátio da casa onde morava a minha avó, um jovem perguntou-me pela janela donde eu vinha. | Open Subtitles | في فناء المنزل حيث كانت تعيش جدتي كان يقف في النافذة شاب سألني أين كنت |
O meu primeiro encontro com o ódio foi no pátio da escola. | TED | أول مواجهة مع الكراهية كانت في فناء المدرسة. |
Enviado para casa após outra luta no pátio da escola. | Open Subtitles | المكوث فى المنزل بعد قتال آخر فى ساحة المدرسة. |
Ou talvez gostes de esperar por um soco no pátio da escola. | Open Subtitles | ولكنك على الأرجح تترقب مستمتعاً ضربة خاطفة في باحة المدرسة |
Podemos fazer duelos no pátio da escola e usar os marrões como índios. | Open Subtitles | نعم ، نستطيع أن نعمل المواجهات في ساحة المدرسة ونستخدم المهووسين كالهنود |
Fá-lo no pátio da escola. | Open Subtitles | جربها في ساحة المدرسة ، أماكن عندما تصاب بها يمكننا مقاضاتهم ، لن نقاضي هم فقط |
Bem, ele está na solitária, mas basta uma hora no pátio da prisão para passar ou receber alguma coisa. | Open Subtitles | هو في الحجز الإنفرادي كل ما يحصل عليه هو ساعة واحدة في ساحة السجن لإعطاء شي واخذ شيء |
Teve um derrame no pátio da prisão de Sing-Sing, e morreu em Julho passado. | Open Subtitles | أصيب بسكتة كبيرة هناك في ساحة سجن سينغ سينغ مات في يوليو الماضي |
Não me quero cruzar contigo no pátio da prisão. | Open Subtitles | لا هل تريد أن تصل إلى كنت في ساحة السجن. |
pediste a aliança de volta ou deixaste-a negociá-la por cigarros no pátio da prisão? | Open Subtitles | إذاً هل طلبت منها إعادة الخاتم أم تركتها تأخذه كي تبادل به مقابل السجائر في ساحة السجن ؟ |
no pátio da prisão em Alabama. | TED | في ساحة سلسلة العصابات في الباما. |
O William encontra-se enterrado no pátio da igreja. | Open Subtitles | تم دفن وليام في ساحة الكنيسة |
Ótimo. Fala para o Dinkum e o Martinez me encontrarem no pátio da escola. | Open Subtitles | ممتاز, لاقيني أنت و (دينكم) و (مارتينيز) في ساحة المدرسة |
Há uma exceção para trabalhos menores, como levar um bebé ou compras, no pátio da comunidade. | Open Subtitles | مثل حمل طفل رضيع أو الذهاب للبقالة في فناء الجالية لكن ليس هناك اى فناء هذه الأيام |
A Nancy diz que estão a enforcar e esventrar alienígenas no pátio da escola e que isso é considerado patriotismo. | Open Subtitles | يا إلهي. تقول نانسي وهم يجتذبون ويجئون الأجانب في فناء المدرسة، |
Acho que devíamos ficar aqui no pátio da Sra. Stephanie. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا البقاء هنا "فى ساحة الأنسة "ستيفانى |
Como o solitário açafrão que cresce no pátio da prisão... o nosso amor floresceu apesar de todos os obstáculos. | Open Subtitles | "مثل زهرة الزعفران الشائكة التي في باحة السجن، "أزهر حبنا برغم كل العقبات." |