E só me custou uma ilha no Pacífico Sul. | Open Subtitles | ولم يكلفني شيء سوى جزيرة بجنوب المحيط الهادي. |
Fica no Pacífico Sul.. | Open Subtitles | بجنوب المحيط الهادي |
Eu e a Sra. Austen viajámos no voo 815 da Oceanic que se despenhou numa ilha no Pacífico Sul. | Open Subtitles | كنتُ والآنسة (أوستن) راكبين على رحلة (أوشيانك) 815 والتي تحطّمت على جزيرة بجنوب المحيط الهادي |
Esta variante é típica da região da América Samoana no Pacífico Sul. | Open Subtitles | هناك سلالة خاصة في منطقة ساموا الأمريكية في جنوب المحيط الهادئ. |
É indiferente que um aluno seja pobre ou que os pais tenham uma ilha no Pacífico Sul. | Open Subtitles | لا يهم إن كنت تعيش ... على مساعدات الحكومة أو إن كان والديك يمكنهما امتلاك جزيرة في جنوب المحيط الهادئ |
E, eu te digo às vezes, quando eu estava no Pacífico Sul o fato é que eu costumava pensar nesta garota. | Open Subtitles | وأؤكد لك عندما كنت في جنوب المحيط الهادي كنت أفكر بها غالبا |
Juliet não vai interromper o seu orgasmo de um ano, no Pacífico Sul. | Open Subtitles | لا جولييت لن تستعمل سنواتها الطويله للنشوة الجنسيه في جنوب المحيط الهادي |
Esta é uma fotografia de satélite de uma ilha inexplorada no Pacífico Sul. | Open Subtitles | هذه صورة من الأقمار الصناعية لجزيرة مجهولة في جنوب المحيط الهادي. |
Encontrámos também profundas fontes hidrotermais — 5000 metros — e as mais quentes, a 407 graus Celsius, fontes no Pacífico Sul e também no Ártico onde nunca tinham sido encontradas nenhumas. | TED | وجدنا أيضاً أعمق الثقوب المعروفة حتى الآن -- على عمق 500 متر -- الثقوب الأكثر حرارة بدرجة حرارة تصل لـ 407 درجة مئوية -- هذه الثقوب في جنوب المحيط الهادي و كذلك في القطب الجنوبي حيث لم يكتشفها أحد من قبل. |