"no polígrafo" - Traduction Portugais en Arabe

    • جهاز كشف الكذب
        
    • كاشف الكذب
        
    Passou no polígrafo nas calmas. Além disso, parecia amá-la mesmo. Open Subtitles لقد إجتاز جهاز كشف الكذب وبدا لي أنه أحبها بحق
    - Se passei no polígrafo da Academia, passar neste deve ser canja. Open Subtitles حَسناً، إعتقدتُ إذا عَبرتُ جهاز كشف الكذب... الذي مرّرَني عبر الأكاديمية،
    Vocês os quatro, apresentem-se no polígrafo. Open Subtitles حسناً، أربعتكم، إحضروا إلى جهاز كشف الكذب.
    Esta rapariga tem um cadastro juvenil, com uma história de abuso de drogas, mas passou no polígrafo. Open Subtitles الفتاة لديها سجل احداث لديها تاريخ من استخدام المخدرات ولكنها تجاوزت جهاز كشف الكذب
    Foi a mentira no polígrafo. - Desculpa... Open Subtitles لقد كانت هذه الكذبه المقصوده بجهاز كاشف الكذب
    Se eu quisesse meter a minha filha no polígrafo, teria feito isso quando descobriste a cerveja. Open Subtitles إن وددت وضع ابنتي على جهاز كشف الكذب لفعلت ذلك حين اكتشفتِ الجعة.
    Todas tiveram números vertiginosos no polígrafo. Open Subtitles جميعهم لديهم عدد من التناقضات في نتائج جهاز كشف الكذب الخاصة بهم
    O Brendan Harris safou-se no polígrafo. Open Subtitles إجتاز بريندن هاريس جهاز كشف الكذب
    - Reprovou no polígrafo. - É homicídio qualificado. Open Subtitles و قد فشل في جهاز كشف الكذب - هذه جريمة من الدرجة الأولى -
    Eu passei no polígrafo no trabalho. Open Subtitles تجاوزت جهاز كشف الكذب في العمل
    Todos passaram no polígrafo. Open Subtitles جميعهم اجتازوا جهاز كشف الكذب.
    Ele foi testado no polígrafo pesquisado e examinado antes de vir para aqui. Open Subtitles لقد تم إختباره، على جهاز كشف الكذب
    Eu passei no polígrafo. Open Subtitles -لقد مررت للتو على جهاز كشف الكذب!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus