"no registo de" - Traduction Portugais en Arabe

    • في سجل
        
    • في سجلات
        
    E deste entrada dela no registo de provas, sem desenhos nem fotos. Open Subtitles ثم سجلته في سجل الدليل؟ لا وجود لرسوم تخطيطية أو صور
    Não há nada no registo de captura a dizer que o dinheiro foi apreendido. Open Subtitles لا شيء في سجل أعتقالك يقول أن ذلك المال غير معتمد
    Este número aparece no registo de chamadas 4 vezes na última semana... Não tem nome, de quem é? Open Subtitles هذا الرقم يظهر في سجل اتصالاتك اربع مرات خلال السبعه ايام السابقه, لايوجد له اسم من يكون؟
    O que descobriu no registo de chamadas desse telefone? Open Subtitles ومالذي وجدته في سجلات مكالمات هذا الهاتف ؟
    Algo incomum no registo de habilitação ou de treino aéreo? Open Subtitles هل من شيء غير عادي في سجلات مؤهلاته أو ستراته الخاصه؟
    Insere isso no registo de visitantes da embaixada. Com que rapidez consegues fazer isso? Open Subtitles وأدخليها في سجل الزوار في السفارة، ما مدى سرعتكِ في إنجاز ذلك؟
    E nada no registo de criminosos sexuais? Open Subtitles وما من شيء في "سجل مذنبي الجرائم الجنسيّة"؟
    Insere-a no registo de visitantes da Embaixada. Open Subtitles وتسجيلها في سجل الزوار في السفارة
    Mas deu entrada no registo de provas. Open Subtitles إنه في سجل الدليل
    O número do Richard estava no registo de chamadas do cartão SIM do Marwan. Open Subtitles لقد عثر على رقم هاتف (ريتشارد) في سجل الرسائل المتلقاة في بطاقة اتصال (مروان.
    Põe uma marca negra no registo de um bom homem. Open Subtitles -يضع نقطة سوداء في سجل رجل صالح
    Não me lembro de ninguém chamado Jeff no registo de visitas da Nikki. Open Subtitles أجل، لا أتذكر أحداً يدعى (جيف) موجود في سجل زوار (نيكي)
    À procura do nome no registo de funcionários. Open Subtitles حسنا، جار البحث عن اسمها في سجلات التوظيف
    Vê a última entrada no registo de vigilância deles. Open Subtitles تحققي من اخر دخول في سجلات مراقبتهم
    Não há nada no registo de propriedades em nome de Joe Falls. Open Subtitles لا يوجد شيء في سجلات السكان عن (جو فالس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus