A rapariga que colocou essa expressão no teu rosto. Como é que se chama? | Open Subtitles | تلك الفتاة التي تسببت بهذه النظرة الحزينة على وجهك ما هو اسمها ؟ |
Pára de mexer-te ou despejo isto no teu rosto. | Open Subtitles | كف عن الحركة أو سكبت هذا على وجهك |
E o que eu vi esta noite... esse olhar no teu rosto... quando estavas a rasgar aquele sanguessuga... havia prazer nele. | Open Subtitles | .. وما رأيته الليلة .. ذلك المنظر الذي كان على وجهك عندما كنت تمزق .. ذلك الوغد ارباً |
no teu rosto, nos teus olhos, vejo o rosto e os olhos de Ulisses. | Open Subtitles | في وجهك وفي عينيك أنا رأيت كل بين حين وآخر وجه وعينا أوديسيوس |
A tua voz vai ficar mais grossa, e vão nascer pêlos no teu rosto. E acho que vais ficar muito bonito de barba. | Open Subtitles | صوتك سوف يزداد عمقاً وينمو الشعر في وجهك |
E depois foste para casa e nunca ninguém viu uma lágrima no teu rosto. | Open Subtitles | ثم ذهبت للمنزل ولم يري احد ابداً دمعه علي وجهك. |
E sei que tentas disfarçar, mas eu consigo ver no teu rosto. | Open Subtitles | وأعرف أنكِ تحاولين إخفاءه، لكنني أستطيع رؤيته على وجهك. |
Você sabe, menina. Posso lê-lo no teu rosto. | Open Subtitles | أنت تعرفين هذا، إبنتي أستطيع قراءته على وجهك |
Eu pude ver no teu rosto no momento em que te mostrei a foto. | Open Subtitles | كان واضحا على وجهك عندما اظهرت لك الصورة |
Aproveita o Sol na tua pele, a brisa no teu rosto. | Open Subtitles | فقط إستمتع بالشمس على جلدك و النسيم على وجهك |
Já vi essa expressão no teu rosto. | Open Subtitles | رأيت هذه النظرة على وجهك من قبل. |
Fui-me embora assim que vi a expressão no teu rosto. | Open Subtitles | رحلت بمجرد ان رأيت التعبير على وجهك |
Hoje, pela primeira vez, eu vi o medo no teu rosto. | Open Subtitles | اليوم للمرة الأولى أرى الخوف على وجهك |
Ei! Fica parado. Vamos dar uma olhada no teu rosto! | Open Subtitles | مهلا قف ثابتا سنلقى نظرة على وجهك |
Como podemos ser felizes com esse olhar no teu rosto? | Open Subtitles | ♪ كيف أسعد وهذه النظرة على وجهك ♪ |
no teu rosto, na tua roupa e no teu bolso. Agora, vai. | Open Subtitles | في وجهك ، وملابسك ، وفي جيبك والآن ، إذهب |
Fico a ver as expressões dos meus filhos no teu rosto. | Open Subtitles | أنا فقط استمرفي قول تعبيرات أبنائي في وجهك |
Vejo-o todos os dias no teu rosto e só quero morrer. | Open Subtitles | أنا أراه في وجهك كل يوم وأتمنى لنفسي الموت |
Consigo no teu rosto ler Estás quase a enlouquecer | Open Subtitles | يمكنني أرى أن في وجهك مشاعرك الجامحة |
Esse ponto negro no teu rosto está a ficar maior. | Open Subtitles | تلك البقعه السوداء في وجهك تزداد حجماً |
Posso vê-lo no teu rosto. | Open Subtitles | بوسعي أن أرَ ذلك في وجهك |
O roubo está bem claro no teu rosto. | Open Subtitles | . كذبك ظاهر بشكل واضح علي وجهك |