Este "software" LIWC gera as frequências das palavras de promoção e prevenção no texto transcrito. | TED | هذا البرنامج يولّد تكرار كلام التنمية والسلامة في النص. |
A tuba no traseiro, por exemplo, era provavelmente uma abreviatura para exprimir a reprovação — ou adicionar um toque irónico — quanto à ação no texto. | TED | بوق المؤخرة، على سبيل المثال، كان على الأرجح، تعبير موجز عن الرفض أو إضافة تفسير ساخر إلى الأداء في النص. |
Quero que sejam as suas observações... não o que está no texto. | Open Subtitles | أريد أن تكون هذه لديك ملاحظات ، ليس ما هو في النص. |
para provar que não há diferenças no texto. | Open Subtitles | حتى أتأكد من أنّه لا يوجد اختلافات في النص |
Não diz onde, mas acho que descobri as coordenadas no texto. | Open Subtitles | أعني، أنه لا يقول أين، لكن أعتقد أنني وجدته الإحداثيات مخبأة في النص. |
E isso explicaria porque é que temos estes estranhos padrões que são muito diferentes dos tipos de padrões que vocês veem no texto | TED | وهذا من شأنه أن يفسر لماذا لدينا هذه الأنماط الغريبة التي هي مختلفة جدا عن أنواع الأنماط التي تراها في النص والتي وجدت في وادي السند. |
Há todo o tipo de pistas no texto bíblico, coisas que, em retrospetiva, são intrigantes e não se enquadram nesta imagem de poderoso guerreiro. | TED | هناك كل أنواع الإشارات في النص الإنجيلي، أشياء محيرة تسرد بطريقة ارتجاعية ولا تتماشى مع تصورنا لذلك المحارب بأنه المحارب الأعظم. |
Mas não há nada no texto que traga o Golem até mim. | Open Subtitles | لسوء الحظ، لا يوجد شيء في النص عن كيفية إحضار الـ "غولم" إلي. |
O sentimento da saudação não se reflecte no texto. | Open Subtitles | مشاعر الترحيب ليست منعكسة في النص |
Talvez, no texto, haja uma dica sobre o seu paradeiro. | Open Subtitles | ربما هناك بعض الأدلة عن مكانه في النص |
Pode dizer-me o que é que há no texto desse e-mail reencaminhado, Miss Lampard? Aquilo? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تخبريني ماهذا في النص المعاد ارساله السيده (لامبرد)؟ |
- no texto, é Gregor. | Open Subtitles | - لكن اسمي غريغوار في النص |