Uma chamada por mês, umas lágrimas no velório, e dever cumprido. | Open Subtitles | الاتصال بهم كل عدة شهور بضع دموع في الجنازة و تكمل المهمة. |
Estão a servir comida no velório. | Open Subtitles | أجامل الحاضرين في الجنازة. لقد قلتُ أنني سأذهب إلى الحمام. |
Meu, conhecia-a no velório. Ela é fixe. | Open Subtitles | لقد إلتقينا في الجنازة يا رجل إنها لطيفة |
Um tipo no velório disse-me que eles só vão fazer 25 dólares esta noite. | Open Subtitles | أخبرني رجلٌ في الجنازة أنهم سيحصلون على 25 دولارًا الليلة |
Que estou dizer no velório desta pobre coitada? | Open Subtitles | -يا إلهي مالذي أقوله في حفل تأبين هذه المسكينة ؟ |
Desculpa por aquela coisa de "superação" no velório. | Open Subtitles | انا اسف عندما قلت لي ياعزيزتي في الجنازة |
Estavas no velório, não estavas? | Open Subtitles | لقد كنت في الجنازة, أليس كذلك؟ |
- Quere-la apresentável no velório. Obrigada, Anita. | Open Subtitles | تريد تهيئتها كي تبدو جميلة في الجنازة . |
- Eu vi-te no velório. | Open Subtitles | - أنا نوعا ما رأيتك في الجنازة |
Bem, ela fez este sensacional número musical no velório do Javier. | Open Subtitles | حسنا, لقد أدت تلك الأغنية الرائعة جدا (في حفل تأبين (خافيير |