O que queria o Jon na noite antes de morrer? | Open Subtitles | ما الذي أراده جون في الليلة التي سبقت موته؟ |
Uma noite antes de eu a vossa madastra nos casarmos, eu estava num quarto de hotel tão nervoso como a merda. | Open Subtitles | ,الليلة التي سبقت زواجي أنا وزوجة أبيك كنتُ مقيم في غرفة فندق متوتّر لأبعد حدّ |
Pediu-me em casamento na noite antes de partir. | Open Subtitles | طلبني للزواج منه في الليلة التي سبقت مغادرته. |
Pedi ao Wesley para transferir fundos para mim na noite antes de o acharmos. | Open Subtitles | سألت ويسلي لتحويل الأموال بالنسبة لي في الليلة السابقة وجدنا له. |
Mas na noite antes de começarmos a fazermos as malas, o Arqueiro Verde apareceu-nos no televisor. | Open Subtitles | ثم في الليلة السابقة لبدئنا توضيب أمتعتنا |
Esta noite, antes de te conhecer, a minha irmã disse algo no jantar que... no fundo já imaginava, mas não tinha coragem de perguntar. | Open Subtitles | الليلة قبل أن التقي بكِ قالت لي أختي شيئا على العشاء أن في داخلها شيء ولكنها لم تجرؤ على قوله |
Ela jogou a noite antes de ir dormir. | Open Subtitles | كانت تلعب بها في الليل قبل أن تذهب للنوم |
Houve uma noite, antes de conhecer a vossa mãe, quando eu queria mesmo ir ao bar. | Open Subtitles | اذاً كانت هنالك ليلة قبل ان التقي بوالدتكم حينما كنت ارغب بأن اذهب إلى الحانة |
- Vamos lá. Na noite antes de desaparecer, dormiram duas pessoas na cama dele, e aposto que uma eras tu. | Open Subtitles | الليلة التي سبقت إختفائة ، إثنان ناما في فراشه وأراهن أن أحدهم هو أنتِ |
Na noite antes de deixar de fumar, forcei-me a fumar quatro maços de cigarros. | Open Subtitles | في الليلة التي سبقت إمتناعي عن التدخين دخّنت 4 علب سجائر |
Na noite antes de uma grande cimeira, somos atacados e postos offline? | Open Subtitles | في الليلة التي سبقت قمة الرئيسية، تعرضنا لهجوم وصدم حاليا. |
A noite antes de eu ir para o hospital foi a noite mais longa e mais só da minha vida. | Open Subtitles | الليلة التي سبقت دخولي المستشفى كانت أطول وأقسى ليلة قضيتها في حياتي |
Na noite antes de partir, ela veio ter comigo e disse "Leymah, não me deixe aqui. | TED | ،في الليلة التي سبقت مغادرتي، جاءت إلى الغرفة وقالت "ليماه، لا تتركيني هنا. |
Sabes, na noite antes de eu entrar na equipa, jogámos um contra o outro neste campo. | Open Subtitles | ... تعرف في الليلة التي سبقت انضمامي للفريق لعبنا ضد بعضنا في هذا الملعب |
Na noite antes de ser morta. Eu disse-vos isso. | Open Subtitles | في الليلة التي سبقت مقتلها أخبرتكم بذلك |
Foi aos meus aposentos na noite antes de falecer. | Open Subtitles | رأيته في غرفتي الليلة التي سبقت موته |
Sabes como a Bess fica paranóica se o jantar começa depois das 8 na noite antes de ir filmar. | Open Subtitles | أنت تعلم كم تصبح (بيس) مجنونة.. عندما يبدأ العشاء بعد الثامنة.. ، الليلة السابقة كانت تطلق النار |
E a Laura sonhou comigo na noite antes de morrer. | Open Subtitles | وحلمت بي "لورا" في الليلة السابقة لموتها. |
Ele teve um pesadelo na noite antes de morrer, mas... | Open Subtitles | راوده كابوس في الليلة السابقة لموته |
Quer ver a Ellie esta noite, antes de voltar a trabalhar infiltrada. | Open Subtitles | انها تريد أن ترى ايلي الليلة قبل أن تذهب للتخفي . |
Naquela noite, antes de meu pai ir para o norte, nós brigámos por algo... | Open Subtitles | تلك الليلة قبل أن يغادر أبي شمالًا لا أتذكره حاليًا |
Podes tocá-la à noite antes de ires dormir e fingir que sou eu a cantar. | Open Subtitles | ممكن تشغليه في الليل قبل ذهابك للنوم وتتخيلي بإِنني أنا التي تغني |
Deveria ter tido um encontro na noite, antes de morrer. | Open Subtitles | كان يجب ان تذهب الي موعد ليلة قبل قتلها |