"noite antes de" - Traduction Portugais en Arabe

    • الليلة التي سبقت
        
    • الليلة السابقة
        
    • الليلة قبل أن
        
    • الليل قبل
        
    • ليلة قبل
        
    O que queria o Jon na noite antes de morrer? Open Subtitles ما الذي أراده جون في الليلة التي سبقت موته؟
    Uma noite antes de eu a vossa madastra nos casarmos, eu estava num quarto de hotel tão nervoso como a merda. Open Subtitles ,الليلة التي سبقت زواجي أنا وزوجة أبيك كنتُ مقيم في غرفة فندق متوتّر لأبعد حدّ
    Pediu-me em casamento na noite antes de partir. Open Subtitles طلبني للزواج منه في الليلة التي سبقت مغادرته.
    Pedi ao Wesley para transferir fundos para mim na noite antes de o acharmos. Open Subtitles سألت ويسلي لتحويل الأموال بالنسبة لي في الليلة السابقة وجدنا له.
    Mas na noite antes de começarmos a fazermos as malas, o Arqueiro Verde apareceu-nos no televisor. Open Subtitles ثم في الليلة السابقة لبدئنا توضيب أمتعتنا
    Esta noite, antes de te conhecer, a minha irmã disse algo no jantar que... no fundo já imaginava, mas não tinha coragem de perguntar. Open Subtitles الليلة قبل أن التقي بكِ قالت لي أختي شيئا على العشاء أن في داخلها شيء ولكنها لم تجرؤ على قوله
    Ela jogou a noite antes de ir dormir. Open Subtitles كانت تلعب بها في الليل قبل أن تذهب للنوم
    Houve uma noite, antes de conhecer a vossa mãe, quando eu queria mesmo ir ao bar. Open Subtitles اذاً كانت هنالك ليلة قبل ان التقي بوالدتكم حينما كنت ارغب بأن اذهب إلى الحانة
    - Vamos lá. Na noite antes de desaparecer, dormiram duas pessoas na cama dele, e aposto que uma eras tu. Open Subtitles الليلة التي سبقت إختفائة ، إثنان ناما في فراشه وأراهن أن أحدهم هو أنتِ
    Na noite antes de deixar de fumar, forcei-me a fumar quatro maços de cigarros. Open Subtitles في الليلة التي سبقت إمتناعي عن التدخين دخّنت 4 علب سجائر
    Na noite antes de uma grande cimeira, somos atacados e postos offline? Open Subtitles في الليلة التي سبقت قمة الرئيسية، تعرضنا لهجوم وصدم حاليا.
    A noite antes de eu ir para o hospital foi a noite mais longa e mais só da minha vida. Open Subtitles الليلة التي سبقت دخولي المستشفى كانت أطول وأقسى ليلة قضيتها في حياتي
    Na noite antes de partir, ela veio ter comigo e disse "Leymah, não me deixe aqui. TED ،في الليلة التي سبقت مغادرتي، جاءت إلى الغرفة وقالت "ليماه، لا تتركيني هنا.
    Sabes, na noite antes de eu entrar na equipa, jogámos um contra o outro neste campo. Open Subtitles ... تعرف في الليلة التي سبقت انضمامي للفريق لعبنا ضد بعضنا في هذا الملعب
    Na noite antes de ser morta. Eu disse-vos isso. Open Subtitles في الليلة التي سبقت مقتلها أخبرتكم بذلك
    Foi aos meus aposentos na noite antes de falecer. Open Subtitles رأيته في غرفتي الليلة التي سبقت موته
    Sabes como a Bess fica paranóica se o jantar começa depois das 8 na noite antes de ir filmar. Open Subtitles أنت تعلم كم تصبح (بيس) مجنونة.. عندما يبدأ العشاء بعد الثامنة.. ، الليلة السابقة كانت تطلق النار
    E a Laura sonhou comigo na noite antes de morrer. Open Subtitles وحلمت بي "لورا" في الليلة السابقة لموتها.
    Ele teve um pesadelo na noite antes de morrer, mas... Open Subtitles راوده كابوس في الليلة السابقة لموته
    Quer ver a Ellie esta noite, antes de voltar a trabalhar infiltrada. Open Subtitles انها تريد أن ترى ايلي الليلة قبل أن تذهب للتخفي .
    Naquela noite, antes de meu pai ir para o norte, nós brigámos por algo... Open Subtitles تلك الليلة قبل أن يغادر أبي شمالًا لا أتذكره حاليًا
    Podes tocá-la à noite antes de ires dormir e fingir que sou eu a cantar. Open Subtitles ممكن تشغليه في الليل قبل ذهابك للنوم وتتخيلي بإِنني أنا التي تغني
    Deveria ter tido um encontro na noite, antes de morrer. Open Subtitles كان يجب ان تذهب الي موعد ليلة قبل قتلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus