"noite antes do" - Traduction Portugais en Arabe

    • الليلة التي سبقت
        
    • الليلة قبل
        
    • الليلة التي تسبق
        
    • الليلة التي قبل
        
    Na noite antes do meu confinamento, estava com ela e não comigo. Open Subtitles في الليلة التي سبقت الولادة كنت معها هي وليس معي أنا
    A noite antes do homicídio e a noite depois do homicídio, no mesmo código de tempo. Open Subtitles في الليلة التي سبقت الجريمة وبعد ليلة من الجريمة
    Ele discutiu com o Tenente uma noite antes do assassínio. Open Subtitles وقد خاض مشادة مع الملازم في الليلة التي سبقت مقتله.
    Não, o que quero fazer é ler uma história: "Uma noite antes do Natal". Open Subtitles انا اريد ان اقرأ لكم قصة الليلة قبل الكريسماس
    Nem posso esperar: "Uma noite antes do Natal" - parte 2. Open Subtitles لا استطيع ان اسمع الليلة قبل العيد الجزء الثانى
    Tu foste a casa do Baze na noite antes do nosso casamento e disseste-lhe que o amavas. Open Subtitles انتِ ذهبي لـ بيز في تلك الليلة التي تسبق زفافنا و قلتِ انّكِ تُحبينه
    E na noite antes do jogo? Open Subtitles ماذا تفعل في الليلة التي قبل المباراة
    Na noite antes do maior discurso da sua vida, a marcha de protesto em Washington, já passava das 3h da manhã e ele ainda estava a reescrevê-lo. TED في الليلة التي سبقت أكبر خطاب له، "مسيرة واشنطن،" بقي يعيد الكتابة إلى ما بعد 03:00 ليلاً.
    A polícia prendeu-o na noite antes do crime e não saiu até ao dia seguinte, horas depois do Banner morrer. Open Subtitles اعتقلته شرطة (ساكرامنتو) في الليلة التي سبقت جريمة القتل ولمْ يُخرجوه حتى ظُهر اليوم التالي بعد ساعات من وفاة (بانير)
    Encontrou-se com o Daniel Hardman na noite antes do último dia da Sarah Leyton. Open Subtitles (لقد قابلت (دانيال هاردمان (الليلة التي سبقت إستقالة (ساره لايتون
    Este é um E-mail que a tua assistente Tracy te enviou a noite antes do ataque. Open Subtitles هذا هو البريد الإلكتروني الذي أرسلته مساعدتك (ستاسي) إليك، في الليلة التي سبقت التفجير
    Uma noite antes do crime, uma mulher disse que viu um suspeito num carro perto da casa de Kuzmenko. Open Subtitles -أجل . في الليلة التي سبقت جريمة القتل، كانت هناك إمرأة تُسيّر كلبها إتّصلت للإبلاغ عن وجود رجل مشبوه يجلس في سيّارة بالقرب من منزل (كوزمينكو).
    Pedro, esta noite, antes do cantar do galo, negarás que me conheces três vezes. Open Subtitles بيتر، هذه الليلة قبل ان يصيح الديك وناعق، عليك أن تنكر ثلاث مرات أنك تعرفني.
    Posso ler "Uma noite antes do Natal"? Open Subtitles ممكن اقرأ القصة الليلة قبل العيد
    Na noite antes do voo eu tinha bebido. Naquela manhã também. Open Subtitles لقد سهرت في الليلة قبل الرحلة و شربت صباح اليوم و أيضا ...
    Mas matar acidentalmente durante um jogo sexual que corre mal, na noite antes do teu casamento. Open Subtitles لكن قتل بطريق الخطأ خدعة خلال لعبة جنس أصبحت خاطئة في الليلة التي تسبق زفافك
    Saíste para beber na noite antes do lançamento? Open Subtitles ذهبت لإحتساء الشراب في الليلة التي تسبق الإفتتاح؟
    Tão diferente... por o Casey me ter deixado na noite antes do nosso casamento. Open Subtitles مختلفة جداً في الليلة التي تركتني فيها (كاسي)؟ في الليلة التي قبل عُرسنا؟
    Uma das vossas agentes informou que alguém tinha o crachá da Alex a noite antes do atentado, e isso foi ignorado. Open Subtitles أن شخص ما إستخدم شارة (أليكس) في الليلة التي قبل التفجير، وتم تجاهل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus