Então, vais àquela festa hoje à noite em casa da Jessica Davis? | Open Subtitles | إذن، هل ستذهبين إلى تلك الحفلة الليلة في منزل جسيكا افيز؟ |
O ponto de viragem nesta guerra foi aquela noite em casa da Loretta. Foi como encontrar o Santo Graal. Jeremy. | Open Subtitles | اما نقطة التحول الحاسمة في حربنا بدأت تلك الليلة في منزل لوريتا جيرمي, قل للرفاق ان يأتوا |
Ele mentiu-nos. Ele está a passar a noite em casa da Donna. | Open Subtitles | لقد كذب علينا ، إنه يقضي الليلة في منزل (دونا) ؟ |
Não tens de passar a noite em casa da tua mãe. | Open Subtitles | لستِ مضطرة لقضاء الليلة عند والدتكِ |
Vou passar a noite em casa da Michelle para podermos ensaiar. | Open Subtitles | سأقضي الليلة عند (ميشيل) سنتمرن على حركاتنا |
Passar a noite em casa da Lacey não foi decisão sua? | Open Subtitles | اوه, أنتي قضيت الليلة في منزل (ليسي) أليس قرارك؟ |
Disse à minha mãe que passava a noite em casa da Audrey, mas... | Open Subtitles | اخبرت أمي انني سأمضي الليلة في منزل (أودري) و لكن.. |
Disseste que passarias a noite em casa da Audrey e quando não estavas lá, fiquei assustada. | Open Subtitles | قلت انك تستطيعين امضاء الليلة في منزل (أودري) و.. عندما لم تكوني هناك بت قلقة |
Já te disse, vou passar a noite em casa da Emily. | Open Subtitles | قلت لكِ... سأمضي الليلة في منزل (إيميلي) |
Vai passar a noite em casa da Pilar. | Open Subtitles | أنها تقضي الليلة عند صديقتها (بيلار)، فتاة رائعة، في الحقيقة |
Na outra noite, em casa da Sookie... após tu saires... | Open Subtitles | (تلك الليلة عند منزل (سوكي... بعدما غادرت المنزل, |
Vou passar a noite em casa da Michelle. | Open Subtitles | سأقضي الليلة عند (ميشيل) |