- Chama-se Catarina Howard. É parente distante do Duque de Norfolk. | Open Subtitles | أسمها الآنسة كاثرين هاوارد إحدى قريبات الدوق نورفولك من بعيبد |
Com os Zenos, que foi construído em Norfolk, tão obviamente eles vão pesá-lo - não há nada mais a fazer. | Open Subtitles | مع زينوس، فهي مبنية في نورفولك لذلك من الواضح أنهم سيقوموا بوزنها لا يوجد شيء آخر لديهم ليفعلوه |
A bordo do navio dos EUA Tallahassee em Norfolk. | Open Subtitles | متمركزة على متن حاملة الطائرات تالاهاسي خارج نورفولك |
para os seus objetivos académicos. Felizmente, a Universidade de Norfolk State proporcionou-me um financiamento completo e eu pude completar a licenciatura em Física. | TED | لحسن الحظ، قدمت لي جامعة ولاية نورفولك تمويلاً كامل، وتسنى لي الحصول على البكالوريوس في الفيزياء. |
O capitão era o superior do Comandante Voss em Norfolk, quando ele estava a ser investigado. | Open Subtitles | لقد كنت زميلا للقائد فوس عندما كان تحت التحقيق في نورفلك |
Os meus braços vão parar a Essex, o meu tronco a Norfolk,.. | Open Subtitles | ستكون ذراعيّ في إيسيكس، و جذعي في نورفولك |
Não preciso. O Dodge não faria isto a não ser para atacar Norfolk. | Open Subtitles | ليس من الضروري لدودج لَنْ يَكونَ متضايق هو لم يخطّطَ للذهاب الى نورفولك |
Venho da delegação de Norfolk para coordenar um inquérito. | Open Subtitles | أنا إستدعيت من نورفولك المكتب الميداني لتنسيق هذا التحقيق. |
E é possível que tenha sabido do teste de Norfolk. | Open Subtitles | ومن المتصور انه اكتشف بأمر اختبار نورفولك |
Fomos a Norfolk ver um teste de armamento... | Open Subtitles | هذه الرحلة الى نورفولك كانت لاختبار اسلحة |
- Na secção de pessoal em Norfolk. | Open Subtitles | من أين يمكن الحصول على السـجلات شـؤون المجندين في نورفولك |
Quando um marinheiro se apresenta em Norfolk, fazemos download do seu cadastro, actualizamo-lo e enviamos uma cópia ao comando. | Open Subtitles | وأنا اردد هذا كثيرا عندما قام البحار برفع التقرير الى نورفولك حملنا الملف تحديثة ان لزم ثم ارسـال صورة منه الى القيادة |
Viramos o navio do avesso em Norfolk. | Open Subtitles | اذا بقيت الاسطوانة مقفلة لن تكون هناك مشكلة سنبحث بشـكل أدق عندما نصل الى نورفولك |
OS IMORTAIS O USS Foster saiu de Roosevelt Roads há dois dias em direcção a Norfolk. | Open Subtitles | المدمرة يو اس اس غادرت روزفلت من يومين للعودة الى نورفولك |
O Sr. Cromwell diz-me que o rei agora janta com o Norfolk e o Boleyn. | Open Subtitles | قال لي السيد كرومال إن الملك يتعشى الآن مع نورفولك وبوليين |
Vossa Majetade deve ser informada de que Sua Graça, o Duque de Norfolk, tendo apanhado o Suor, solicitou ser autorizado a regressar a Londres com o propósito de consultar um médico. | Open Subtitles | اعلم يا صاحب الفخامة أن دوق نورفولك بعد إصابته بالتعرق طلب السماح له بالعودة إلى لندن لمقابلة الطبيب |
Disse que estava em Norfolk com um amigo na noite do assassinato. | Open Subtitles | لقد قال بأنه كان بمدينة "نورفولك" برفقة صديق له ليلة الجريمة |
Disse que se a duquesa de Norfolk soubesse do amor entre ele e a senhora Howard, ela o arruinaria porque... | Open Subtitles | إذا علمت السيدة نورفولك عن الحب الذي بينه وبين السيدة هاوارد فأنها ستقوم بصرفه |
A rainha recebeu as atenções do seu tutor de música, Henry Manox, quando vivia com a Duquesa Viúva de Norfolk. | Open Subtitles | لقد حصلت الملكة على إهتمامات مدرسها الموسيقي هنري مانوكس , عندما كانت تعيش مع الدوقة الارمله نورفولك |
Que fica a 12km de Norfolk, onde estava colocado o Tenente Comandante Voss. | Open Subtitles | والذي يبعد ثمانية أميال من نورفلك حيث كان يقيم القائد فوس |
Já as tenho, chefe. Posso telefonar para Norfolk e pedir que as transfiram para si. | Open Subtitles | أستطيع الاتصال على نورفلك ونقل الدليل إلى هنا |
Acabei de ser transferido para Norfolk. | Open Subtitles | مهلا.أنا تم نقلى مؤخرا لنورفولك |