"nos ajudares" - Traduction Portugais en Arabe

    • ساعدتنا
        
    • تساعدنا
        
    • لمساعدتنا
        
    • تساعدينا
        
    • على مساعدتنا
        
    • بمساعدتنا
        
    • مساعدتك لنا
        
    • مساعدتنا في
        
    Dou-te $100 se nos ajudares a ganhar a aposta. Open Subtitles مائة منهم لك لو ساعدتنا فى الفوز بالرهان
    Mas, se nos ajudares, posso deixar-te dar uma espreitadela à Escola da Magia. Open Subtitles لكن إذا ساعدتنا قد أستطيع أن أجعلك تلقي نظرة على مدرسة السحر
    Se não nos ajudares, obedeceremos às leis da natureza. Open Subtitles لو انك لن تساعدنا فسوف نمتثل لقوانين الطبيعة
    Não, estares lá para nos ajudares a orientar nesta importante decisão. Open Subtitles لتكون هناك لمساعدتنا في هذا القرار الهام
    O nosso segredo ficará para sempre nesta tumba, se não nos ajudares. Open Subtitles سرنا سيظل محفوظا للأبد في هذا القبر ان لم تساعدينا
    - Claro. É bom ver-te. Obrigado por nos ajudares. Open Subtitles بالطبع - سررت برؤيتك، شكراً لك على مساعدتنا -
    Se nos ajudares, continuo com a nossa correspondência enquanto estiveres presa. Open Subtitles اذا قمتي بمساعدتنا , سأستمر في مراسلتك طالما أنتي سجينة.
    Ou talvez não, se nos ajudares a encontrá-lo. Open Subtitles أو ربما لا , اذا ساعدتنا في العثور عليه.
    Se nos ajudares, de um brinquedo para outro. Ficar-te-ia agradecido. Open Subtitles إذا ساعدتنا سأكون أنا وباقي الدمى ممتنون لك
    Por isso se colaborares, fores porreiro e nos ajudares, dizemos ao Procurador-Geral que foste cooperante, e talvez passes o tempo na cadeia a limpar, a ver televisão e a instruíres-te. Open Subtitles لذا لو لعبت الكرة معنا و كنتَ لطيفاً و ساعدتنا سوف نُخبر المدعي العام أنكَ متعاون
    E se fizeres o que te dissermos, se nos ajudares, não lhe faremos mal. Open Subtitles و إن فعلت ما نقوله, إن ساعدتنا لن يكون علينا إيذائها
    Há uma recompensa se nos ajudares a encontrá-lo. Open Subtitles ستنالُ مكافأةً إن ساعدتنا على العثورِ عليه
    Se nos ajudares, vamos dar-te o exclusivo dos spoilers e tudo. Open Subtitles لو تساعدنا في الهروب, سوف نعطيك الكوابح الحصرية وكل شيء.
    Se não nos ajudares, o Victor Laszlo morrerá em Casablanca. Open Subtitles إن لم تساعدنا سيموت لازلو في الدار البيضاء.
    A rapariga tinha 15 anos... e virão aí mais se não nos ajudares. Open Subtitles الفتاة كان عمرها 15 وهناك المزيد إن لم تساعدنا
    Mas não o fizeste. Puseste toda a tua vida em espera para nos ajudares. Open Subtitles لكنّكِ لم تفعلِ ذلك، بلّ إنّكِ كرّستِ حياتكِ بأسرها لمساعدتنا.
    Lily, tu não pareces estar em condições para nos ajudares com a mudança. Open Subtitles ليلي , يبدو بأنك لست في الوضع المناسب . لمساعدتنا مع الخطوة اليوم
    Agradecer-te por nos ajudares a encontrar a Daphne... viva. Open Subtitles شكرا لك لمساعدتنا , و العثور على دافني حيه
    Depois de nos ajudares a roubar as outras duas. Open Subtitles .بعد ان تساعدينا في سرقة الاثنين الاخرين
    Era suposto nos ajudares a arrumar. Open Subtitles لقد أخذت وقتاً طويلاً. كان من المفترض أن تساعدينا بالتجهيز
    Obrigado por nos ajudares com as coisas da minha mãe. Open Subtitles شكراً على مساعدتنا للبحث في أشياء أمي
    -Se nos ajudares ela estará em frente à sua televisão antes da hora do cocktail, ok? Open Subtitles - إذا كنت توافق على مساعدتنا... ... وقالت انها سوف تكون أمام التلفزيون لها من ساعة كوكتيل، حسنا؟
    Certo, estou a ver que foste aconselhado a não me dizeres nada, mas quanto mais cedo nos ajudares nas nossas investigações, mais cedo poderemos riscar-te da lista e prosseguir para um caminho diferente. Open Subtitles حسناً، أحترم ذلك، لكن كلّما سارعت بمساعدتنا بشأن استجوابك، كلّما سارعنا باستبعادك من القائمة والانتقال لدليل آخر.
    Falámos de nos ajudares a conter outros meta-humanos. Open Subtitles تحدثنا عن مساعدتك لنا في إحتواء المتحولين الأخرين
    És mais do que bem-vindo para nos ajudares a decifrar isto. Open Subtitles بإمكانك مساعدتنا في إختراق أول مجموعة من الشفرات أتعلم ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus