"nos chamem" - Traduction Portugais en Arabe

    • تدعونا
        
    Somos uma equipa de proscritos e desajustados, por isso não nos chamem heróis somos outra coisa, nós somos Lendas. Open Subtitles لذا رجاءً لا تدعونا أبطالًا ،نحن شيء آخر" "نحن أساطير
    Somos um grupo de proscritos e desajustados, por isso, por favor, não nos chamem heróis. Open Subtitles "نحن فريق أفراد منبوذين ومتنافرين، فرجاء لا تدعونا أبطالًا"
    Somos uma equipa de proscritos e desajustados, por isso, por favor, não nos chamem heróis. Open Subtitles "نحن فريق أفراد منبوذين ومتنافرين، فرجاء لا تدعونا أبطالًا"
    Somos um grupo de excluidos e de desajustados, por isso, por favor, não nos chamem heróis. Open Subtitles "نحن فريق من أفراد منبوذين ومتنافرين، لذا رجاءً لا تدعونا أبطالًا"
    Somos uma equipa de proscritos e desajustados, por isso, por favor, não nos chamem heróis. Open Subtitles "نحن فريق من أفراد منبوذين ومتنافرين" "لذا رجاءً لا تدعونا أبطالًا، نحن كيان مختلف"
    Nós somos uma equipa de proscritos e desajustados, por isso, por favor, não nos chamem heróis. Open Subtitles "نحن فريق من أفراد منبوذين ومتنافرين" "لذا رجاءً لا تدعونا أبطالًا، نحن كيان مختلف"
    Por isso não nos chamem heróis. Nós somos outra coisa. Open Subtitles "لذا لا تدعونا أبطالًا، نحن كيان مختلف"
    Por isso não nos chamem heróis. Open Subtitles "لذا رجاءً لا تدعونا أبطالًا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus