Quando nos concentramos em nós mesmos, em qualquer atividade, desligamo-nos do facto de poder existir outra pessoa. | TED | عندما نركز على أنفسنا في أي نشاط، نلغي هذا الجانب من أنفسنا عندما يكون هناك شخص آخر. |
Talvez por isso, compreenda melhor o que aconteceu aqui, porque essas pessoas sentem que ninguém lhes presta atenção, e que só nos concentramos na Califórnia e em Nova Iorque. | TED | وربما لهذا السبب أفهم ما الذي حدث هناك، لأن الناس هناك غالبا ما يشعرون أن لا أحد يستمع ليهم، وأننا لا نركز إلا على كاليفورنيا ونيويورك. |
Porque não nos concentramos numa vida passada de cada vez? | Open Subtitles | لماذا لا نركز على الحياة الماضية فقط في هذا الوقت ؟ |
Como nos concentramos na família e nos amigos. | Open Subtitles | كيف يمكننا التركيز على العائلة والأصدقاء. |
Então, porque não nos concentramos apenas na nossa senhora do lago, porque eu preciso deste estágio. | Open Subtitles | لذا رجاءً ، لماذا لا نركّز فقط على جثة سيدة البحيرة التي تخصنا هنا ، لأنني بحاجة لهذا التدريب |
Por que não nos concentramos em algo que podemos controlar? | Open Subtitles | لذا لم لا نحاول أن نركز على امر يمكننا ان نتحكم به اتفقنا؟ |
E onde nos concentramos mais é nos olhos e na boca. | TED | وما نركز عليه الأكثر هو الفم والعينان. |
Por que não nos concentramos em como vamos pôr o dinheiro de volta no cofre de evidências até segunda-feira cedo? | Open Subtitles | لم لا نركز على الكيفية التى سنسترد بها .... ذلك المال فى خزانة الأدلة... |
Por que não nos concentramos em descobrir onde este pequeno verme vai se enfiar? | Open Subtitles | ...لم لا نركز على كيفية اكتشاف المكان الذى سيختبئ به ذلك الحشرة الصغيرة ؟ |
Usou-nos a todos. Então, porque não nos concentramos em detê-lo? | Open Subtitles | اذا لماذا لا نركز على ايقافة ؟ |
Porque não nos concentramos numa coisa de cada vez? | Open Subtitles | لمَ لا نركز علي شيء واحد في نفس الوقت ؟ |
Porque não nos concentramos em localizá-los e impedi-los de fazerem o que estão a planear? | Open Subtitles | لما لا نركز علي كيفية الوصول اليهم؟ وايقافهم عما . |
Will, por que não nos concentramos em quem apagou o "cofre"? | Open Subtitles | ويل " لم لا نركز " على العثور على من مسح المخزن أولاً |
AT: Penso que nos concentramos demasiado no licenciamento a fim de obter o retorno, porque o que recebemos dos encargos com as licenças é cerca de 10% do valor da apanha, visto pelo lado do porto, não pelo lado da venda a retalho. | TED | أنوتي: حسنا، أعتقد أننا نركز كثيرا على منح رخص من أجل الحصول على معدل العائد، لأن ما نحصل عليه من رسوم الرخص هو حوالي 10% من قيمة الصيد الذي يصل إلى البر على الرصيف، وليس في المحلات. |
Porque é que não nos concentramos em fazer com que melhore imediatamente? | Open Subtitles | لم لا نركز على معالجتك الآن؟ |
Doutor, como nos concentramos? | Open Subtitles | كيف يمكننا التركيز يا دكتور؟ |
Porque é que não nos concentramos em recuperar o computador do Mikhail, para que o nosso filho não descubra quem somos e nos renegue. | Open Subtitles | لما لا نركّز فقط على الحصول على حاسوب ميخائيل لكي لا يكتشف إبننا من نحن و يتبرأ مننا |