Ele nos custou tanto. | Open Subtitles | لقد كلفنا الكثير لو تمكن احد منا الخروج من هنا |
Devias saber quanto nos custou a tua baboseira cheia de zelo sentimental. | Open Subtitles | ظننت أنه عليك معرفة كم كلفنا خداعك بالأمس |
Desde que o pai só penso naquilo que este trabalho nos custou. | Open Subtitles | . . أقصد , منذ أن رحل أبي كل ما يمكنني التفكير هو ما كلفنا هذا العمل على حساب حياتنا |
Querereis saber quanto nos custou esta visita real. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي كم كلفتنا هذه الزيارة الملكية |
Não. Acho que a tacada para a esquerda é que nos custou o jogo. Acha que foi um pouco duro com o Robinson? | Open Subtitles | اعتقد ان بنيته كلفتنا تلك المباراة اتعتقد انك قسوت قليلا على "روبنسون" ؟ |
O que nos custou a vitória, no programa "Os Melhores Amigos" | Open Subtitles | ما كلّفنا اللعبة هو الذهاب إلى لعبة عن أفضل الأصدقاء |
Já nos custou tanto. Tem de acabar antes que mais alguém morra. | Open Subtitles | و هذا كلّفنا الكثير و يجب أنْ يتوقّف قبل أنْ يموت أحدٌ آخر. |
Acredito mesmo que a nossa hesitação para actuar em público quase nos custou a ida aos Regionais. | Open Subtitles | عن الغناء على الملأ قارب أن يكلفنا رحلة لمنافسة المحليات |
Uma incursão de anjos que nos custou muitas vidas. | Open Subtitles | ،الهجوم على الملائكة .الذي كلفنا أرواح عديدة |
Lutar pelo meu povo quase nos custou a vida. | Open Subtitles | المُحاربة لأجل شعبي كلفنا اكثر من حيواتنا |
Vou ligar ao teu pai e avisar que chegamos atrasadas, isto já nos custou duas horas. | Open Subtitles | سأتصل بوالدك و اخبره أننا سنعود لاحقا ! كلفنا هذا ساعتان |
E quanto nos custou este pequeno e feio impulso? | Open Subtitles | وكَمْ كلفنا هذا القبيح من مال؟ |
Não, posteridade, jamais saberá o quanto nos custou preservar a sua liberdade. | Open Subtitles | يا ذريتنا " لن تعلموا أبداً ما كلفنا لكي نحافظ على حريتكم |
Ou o trombone que nos custou 600 dólares. | Open Subtitles | ربما في "الترومبون" التي كلفتنا 600 دولار. |
Olha o que nos custou teu tonto sonho: | Open Subtitles | انظر كم كلفتنا أحلامك السخيفة |
Consumiu totalmente os recursos financeiros dele e também nos custou muito dinheiro e ele angariou uma quantia substancial de dinheiro, portanto, andou nos milhões de dólares. | Open Subtitles | استنزف موارده المالية تماما و كلّفنا الأمر مالا كثيرا نحن أيضا، و قد جمع دعما ماديا وافرا من مرتبة ملايين الدولارات |
E só nos custou uma cópia autografada do novo jogo do Aquaman. | Open Subtitles | وكلّ هذا كلّفنا... توقيع على النسخة الجديدة من لعبة (رجل الماء) |
E não nos custou nem um cêntimo. | Open Subtitles | بدون أن يكلفنا هذا عشرة سنتات! |