Se nos despacharmos, entramos nela antes que se mudem para lá. | Open Subtitles | إذا أسرعنا يمكننا الدخول قبل أن ينتقل أحد للعيش فيه |
Se nos despacharmos podemos chegar à casa amanhã de manhã, seremos uns heróis. | Open Subtitles | لو أسرعنا, فقد نصل للوطن فى الصباح سنصبح أبطالاً. |
Se nos despacharmos, conseguimos regressar até às 9.30 horas. | Open Subtitles | اذا أسرعنا قد نلحق الحجز الساعة التاسعة والنصف الليلة |
Se nos despacharmos, podermos apanhar o próximo voo. | Open Subtitles | لو اسرعنا يمكننا اللحاق بالطائره التاليه |
Se nos despacharmos, consigo deixar-te e ainda chegar a tempo. | Open Subtitles | لو اسرعنا يمكن ان اوصلك الي هناك وانا ما زال لدي الوقت |
Tenta não te preocupar com isso agora. Se nos despacharmos ainda conseguimos ver estas últimas casas. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت للقلق بهذا الشأن إذا أسرعنا يمكننا اللحاق بالأماكن الأخيرة |
Mas se nos despacharmos, ainda arranjamos uma mesa no Jezebel. | Open Subtitles | لكن إذا أسرعنا يمكن أن نحصل عل طاولة في جيزبل |
Se nos despacharmos... | Open Subtitles | لو أسرعنا سيمكننا إقامة مخيم في نفق المجاري |
Não se nos despacharmos e sairmos daqui. Vá, vamo-nos embora. | Open Subtitles | ليس لو أسرعنا و أخرجنا مؤخراتنا من هنا الآن هيا نتدحرج! |
Se nos despacharmos, não tenho de dormir aqui. | Open Subtitles | إن أسرعنا لن يتوجب علي المبيت هنا |
Vamos. Se nos despacharmos, conseguimos apanhá-lo. | Open Subtitles | إن أسرعنا يمكننا الإمساك به |
Se nos despacharmos podemos ir ao jogo de futebol do Cooper. | Open Subtitles | إن أسرعنا أستطيع أن أحضر مبارات (كوبر) لكرة القدم |
Se nos despacharmos, ainda conseguimos ver o novo filme da Jennifer Aniston. | Open Subtitles | إذا أسرعنا يمكننا اللحاق بفيلم (جنيفر أنستون) الجديد أجل ... بالتأكيد |
Se nos despacharmos, talvez alcancemos as encostas de Breva ao anoitecer. | Open Subtitles | أذا أسرعنا قد نصل إلى سفح ((برافا)) بحلول الليل |
Se nos despacharmos, chegamos a Leith antes do cair da noite. | Open Subtitles | أذا أسرعنا الآن, سنصل إلى (ليث) قبل منتصف الليل |
Na verdade, se nos despacharmos... | Open Subtitles | ...في الواقع، إذا أسرعنا |
Se nos despacharmos, ainda conseguimos apanhar o Deechi antes que se vá embora do Senado. | Open Subtitles | اذا اسرعنا ربما نستطيع ان نمسك ديشي قبل ان يترك مجلس الشيوخ |
Bem, vai se nos despacharmos. Anda. Vamos. | Open Subtitles | ستعمل اذا اسرعنا , هيا دعنا نذهب |