| nos diga quem é esse cara, para quando voltarmos lhe darmos um lição. | Open Subtitles | يجب أن تخبرنا من هو هذا الشخص لنضربه عند عودتنا |
| Talvez agora a impressora nos diga quem ele é. | Open Subtitles | ربما البصمة تخبرنا من هذا |
| Precisamos que nos diga quem a matou. | Open Subtitles | نريدك أن تخبرنا من قتلها؟ |
| Outra ligação mitológica mas nada que nos diga quem é este tipo. | Open Subtitles | إرتباط أسطوري آخر لكن لا شيء يخبرنا من هذا الرجل |
| Nada que nos diga quem está por detrás disto, como sairmos disto? | Open Subtitles | لا شيء يخبرنا من خلف هذا أو كيف نخرج من هنا ؟ |
| Pode ter visto algo que nos diga quem esteve aqui com o Dan Keller. | Open Subtitles | ربما يكون قد رأى شيئا يستطيع ان يخبرنا من كان هنا مع القاتل |
| (Risos) Sem um guião que nos diga quem faz o quê neste admirável mundo novo, os casais discutem. Tanto as mães como os pais têm os seus problemas legítimos. | TED | (ضحك) بدون وجود مخطوطات تخبرنا من يجب أن يفعل ماذا في هذا العالم الجديد الشجاع، الأزواج يتشاجرون، ولدى كل من الأم والأب منغصات مشروعة. |
| Pode lá haver uma arma, um rádio ou algo que nos diga quem é que são estas pessoas e nos dê alguma vantagem. | Open Subtitles | قد يكون هنالك سلاح او راديو او على الأقل أمر يخبرنا من هُم .. |
| Bate-lhe até que ele nos diga quem são os seus cúmplices! | Open Subtitles | و اجعله يخبرنا من المتواطئين معه |