Foi aquela coisa que vi nos esgotos, na semana passada. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الذي رأيته في المجاري الاسبوع الماضي |
Houve relatos de algum tipo de animal nos esgotos. | Open Subtitles | كان هناك تقارير عن تواجد حيوانات في المجاري |
Não há muitas superfícies espelhadas nos esgotos, pois não? | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الاسطح العاكسه في المجاري اليس كذلك ؟ |
Ela estava nos esgotos, e acabou por cair. | Open Subtitles | لقد بقيت وحدها في البالوعات واستنزفت جهدها هٌناك حين سقطت في الماء |
O tipo diz que tem um problema nos esgotos. Ele prometeu tratar do assunto. | Open Subtitles | فرحل معتقداً أنّ الرجل يواجه مشكلة في المجارير قال إنه سيعالجها |
Xerife, temos informação de uma explosão de gás nos esgotos da Rua 16. Recebido? Recebido. | Open Subtitles | أيها الشريف هناك انفجار في المجاري, هل تتلقى؟ |
Tomara que encontremos alguns Judeus nos esgotos. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن نجد بعض اليهود في المجاري. |
Mas só me apercebi naquele momento, nos esgotos. | Open Subtitles | ولكنه لم يكن واضحا بالنسبة لي حتى تلك اللحظة في المجاري |
E os ossos precisavam de refrescar depois de quatro semanas nos esgotos. | Open Subtitles | واحتاجت العظام لبعض الإنتعاش بعد أربعة أسابيع في المجاري. |
Já percebi. Sabes, eu já estive noiva com um tipo que vivia nos esgotos. | Open Subtitles | فهمت، اعتدت إن كنت مخطوبة لرجلٍ يعيش في المجاري. |
Mudou a nossa também, quando soubemos disto, quando soubemos que quase todos os sacos de plástico em Bali acabam nos esgotos, nos nossos rios e no nosso oceano. | TED | اذ انه غير نظرتنا أيضاً، حين علمنا عن حقيقة الأمر. عندما علمنا ان معظم الأكياس البلاستيكية في بالي ينتهي بها المطاف في المجاري ومن ثم في الأنهار واخيراً في المحيط. |
Eu sou apenas um tipo que vive nos esgotos... | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى رجل يعيش في المجاري. |
nos esgotos locais. O cara é daqui. | Open Subtitles | في المجاري المحليّةِ،أَتخيّلُ. |
Espera, deixa-me advinhar. Estás nos esgotos. | Open Subtitles | لحظة، لحظة دعيني أخمّن أنتِ في المجاري |
Foram despidos por três homens, que atiraram as chapas e as roupas nos esgotos enquanto se vestiam com mantos roubados. | Open Subtitles | فقط قبل حادثة السوق, وتركوا عراة من قبـِـل ثلاث أشخاص الذين سرقوا منهم ملابسهم وشاراتهم وقد غيـــًــروا من ملابسهم في المجاري وقاموا بفعلتهم |
Ele quere-a para algo. Parece que ele deixou o seu apartamento nos esgotos. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنه ترك وسادته في المجاري |
-Há rumores que um crocodilo vive nos esgotos. | Open Subtitles | هذة أشاعة أن التماسيح تعيش في البالوعات |
Crocodilos nos esgotos? | Open Subtitles | تماسيح في البالوعات |
É pena ele não ser um jacaré. Quando vão pela sanita abaixo, sobrevivem nos esgotos. | Open Subtitles | مؤسف أنه لم يكن سحليةً هذه المخلوقات تستطيع العيش في المجارير |
Estava mesmo a precisar de outra conversa devastadora nos esgotos. | Open Subtitles | أنا فعلاً كنت أتوق إلى محادثة فاجعة فى البالوعات |
O Homem-Pinguim vive nos esgotos de Gotham! | Open Subtitles | الرجل البطريق يعيش في مجاري جوثام اقرأ كل شئ عن الرؤيه الاخيره |
Estás a dizer que estas criaturas andaram metidas nos esgotos e a ler poemas sinfónicos sobre o purgatório? | Open Subtitles | إذًا، أنت تقول بأنّ هؤلاء التنانين المعاتيه كانت تعيش بالمجاري وتقرأ قصائد سيمفونية عن "المَطهر"؟ |
Encontramos um crocodilo nos esgotos, há alguns anos atrás. | Open Subtitles | وجدت تمساح بالمجارير منذ عده أشهر |