"nos falamos" - Traduction Portugais en Arabe

    • نتحدث سوياً
        
    • نتحدث لبعضنا
        
    • تحدثنا على
        
    • نتحادث
        
    • نتحدث مع بعضنا
        
    • نتحدث منذ فترة
        
    Não nos falamos há anos. Open Subtitles لم نتحدث سوياً منذ سنين.
    Já não nos falamos. Open Subtitles لم نعد نتحدث سوياً
    Agora ela odeia-me e o meu irmão e eu não nos falamos. Open Subtitles لقد تزوجا على كلّ حال والآن هي تكرهني وأنا وأخي لا نتحدث لبعضنا البعض
    Sai com alguém que era meu amigo e depois terminamos e nunca mais nos falamos. Open Subtitles كنت أواعد شخص ما كان صديقي من قبل و انفصلنا بعدها ثم لم نتحدث لبعضنا أبداً ، هذا مقرف
    - Agente Jason Gideon, nós... nos falamos ao telefone. Open Subtitles العميل الخاص غيديون تحدثنا على الهاتف اسف على التجهيز المؤقت
    Não nos falamos. Open Subtitles لقد اتصل عليّ اخاكي للتو نحن لا نتحادث
    Nós não nos falamos nos dois últimos anos que esteve vivo. Open Subtitles لم نتحدث مع بعضنا خلال أخر ثلاثة سنوات من حياته
    Não nos falamos há um tempo, e, uh, não sei, eu só não estou a ter um bom dia. Open Subtitles لم نتحدث منذ فترة, و، لا أعلم, أنا فقط لا أمضي أفضل أيامي،
    - Não, não. Não nos falamos há algum tempo. Open Subtitles -لا، لا، لم نتحدث سوياً مُنذ فترة .
    Mesmo quando não nos falamos, fazes parte da minha vida e... já não estou a tentar negá-lo. Open Subtitles حتى و ان لم نكن نتحدث لبعضنا أنت ما زلت جزء من حياتي ولن أحاول أنكاره بعد الان
    Há dois anos que não nos falamos. Open Subtitles هل دعوتهما ؟ نحن لا نتحدث لبعضنا منذ سنتين
    Nós não nos falamos, nós não nos conhecemos. Open Subtitles إنَّها فقط ليست طريقتنا! نحن لا نتحدث لبعضنا, نحنُ لا نعرف بعضنا.
    nos falamos ao telefone. Open Subtitles تحدثنا على الهاتف
    nos falamos ao telefone. Oh, é verdade. Open Subtitles (إفن وايت), تحدثنا على الهاتف
    - Não nos falamos por 4 anos! Open Subtitles لم نتحادث منذ أربع سنوات
    Perry. Éramos grandes amigos. Agora não nos falamos... Open Subtitles أخي (بيري)، لقد كنا أعز أصدقاء و الآن نادراً ما نتحادث
    mas já quase não nos falamos... Open Subtitles وبالكاد نتحدث مع بعضنا البعض مؤخرا
    O Zach e eu não nos falamos à meses. Open Subtitles انا و (زاك) لم نتحدث مع بعضنا لشهور
    Sei que não nos falamos... Eu precisava muito vê-la hoje à noite. Open Subtitles أعلم أننا لم نتحدث منذ فترة لا أريد إلا أن أراك الليلة
    Sei que há algum tempo que não nos falamos. Open Subtitles أعرف أننا لم نتحدث منذ فترة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus