"nos funerais" - Traduction Portugais en Arabe

    • في الجنازات
        
    • في الجنائز
        
    • جنازات
        
    As mulheres vivem mais que os homens, pelo que chegando a uma certa idade, haverá sempre mais mulheres que homens nos funerais. Open Subtitles بالإضافة إلى أن النساء يعشنَ أطول من الرجال لذا عندما تصل إلى عمرٍ معيّن سيتواجد نساء أكثر فأكثر في الجنازات
    Só proponho que não façamos como nos funerais ou nas cerimónias comemorativas em que todos elogiam a pessoa incrível e generosa porque isso é uma treta, e desmerece a pessoa. Open Subtitles إني أقصد فقط دعنا لا نفعل مثلما يفعل الجميع في الجنازات أو في مراسم الدفن
    Não põe. Acho que é apenas algo que as pessoas dizem nos funerais. Open Subtitles كلا, أعتقد أن هذا مجرد شيء يقوله الناس في الجنازات
    Nunca sei o que dizer às pessoas nos funerais. Open Subtitles لا أعرف أبداً ما يجب قوله للناس في الجنائز
    Algumas famílias encontram-se a toda a hora, outras só nos funerais. Open Subtitles العائلات ترى بعضها طوال الوقت بدون جنازات
    Acho que é por isso que se atiram a mim nos funerais. Open Subtitles لذلك يُعجب الفتيان بيّ في الجنازات
    Sem honras militares nos funerais. Open Subtitles لم يقيموا تشريفاً في الجنازات.
    Encontramos tantas pessoas nos funerais. Open Subtitles أنت تلتقي بالكثير من الناس في الجنازات .
    Sabes, as pessoas usam roupa negra nos funerais. Open Subtitles أتعرف الناس ترتدي الأسود في الجنازات ،
    Na Coreia, vestem branco nos funerais. Open Subtitles في (كوريا) يلبسون الأبيض في الجنازات
    Está na altura de pararmos de chorar nos funerais. Open Subtitles إنّه الوقت لنتوقف عن البكاء في الجنائز
    O que eles usam nos funerais. Open Subtitles نوع يستخدم في الجنائز
    E descobri a mesma mulher presente nos funerais das vítimas. Open Subtitles و قد اكتشفتُ أن نفس المرأة في الصورة كانت في كل جنازات الضحايا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus