"nos mentiste" - Traduction Portugais en Arabe

    • كذبت علينا
        
    • تكذب علينا
        
    • كذبتِ علينا
        
    E no meio de todo este vil comportamento, ainda nos mentiste. Open Subtitles و فى سبيل هذا السلوك الفظيع , كذبت علينا
    - Vocês não percebem. - Percebo que nos mentiste. Open Subtitles انتم لا تفهمون نحن نفهم انك كذبت علينا
    Nem acredito que nos mentiste. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك كذبت علينا كلنا نحن حيوانات السيرك
    Porque é que nos mentiste? Open Subtitles -لماذا تكذب علينا ؟
    Tu mentiste à Lily acerca do teu caso com o Stefan, tal como nos mentiste a nós sobre a morte do Oscar, portanto, porque haveria eu de acreditar em ti agora? Open Subtitles كذبت على (ليلي) حيال علاقتك بـ (ستيفان) كما كذبتِ علينا حيال قتل (اوسكار). لذا لمَ عساي أصدّق أنّك تقولين الحقيقة الآن؟
    Porque nos mentiste. Open Subtitles لأنك كذبت علينا أخبرتنا أن الرجل الأفريقي...
    Não acredito que nos mentiste em relação a seres rico. Open Subtitles لا أستطيع التصديق انك كذبت علينا بحصولك على المال .
    Talvez porque ontem à noite nos mentiste e nos levaste a crer que estavas na nossa equipa. E depois roubaste as ferramentas do Guerrero para cometer um crime. Open Subtitles ربما لأنكِ كذبت علينا بالأمس جعلتنا نصدق أنكِ ملتزمة بالفريق ثم سرقتي بعض معدات (قريرو) لإرتكاب جريمة
    Mesmo sabendo que nos mentiste sobre onde ias ontem à noite, tu fizeste-o porque sentiste que o teu esforço foi menosprezado, não foi notado. Open Subtitles رغم أنك كذبت علينا بشأن مكان تواجدك ليلة الأمس، فقد كذبت لانك.. شعرت بأن جهدك لم يُقدر ولم يُلحظ و(جي جي)..
    O problema é que nos mentiste e és pobre. Lamento que tenhas perdido os teus amigos ricos, Stewie. Open Subtitles بل لأنك كذبت علينا ولأنك فقير أنا آسف انك فقدت أصدقائك الأغنياء (ستيوي)
    Bem, também nos mentiste. Open Subtitles حسناً، لقد كذبت علينا أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus