"nos nossos sonhos" - Traduction Portugais en Arabe

    • في أحلامنا
        
    • في أحلامِنا
        
    • في أحلامك
        
    E se lançássemos um feitiço soporífero e tratássemos deles nos nossos sonhos? Open Subtitles ماذا لو قلنا تعويذة للنوم و نتعامل معهم في أحلامنا ؟
    Podemos criar o futuro que está nos nossos sonhos. TED باستطاعتنا خلق المستقبل الموجود في أحلامنا.
    E belas Princesas que já só existem nos nossos sonhos. Open Subtitles والأميرات الحسناوات الآن في أحلامنا فقط.
    Talvez algumas fantasias só devam existir nos nossos sonhos. Open Subtitles لَرُبَّمَا بَعْض التخيلاتِ تَفترضُ فقط للعَيْش في أحلامِنا
    Tu e eu só estaremos juntos... nos nossos sonhos. Open Subtitles ..انا وانتسنكونمعاً فقط. في أحلامِنا.
    É o que nos impede de corrermos na cama quando estamos a ser perseguidos nos nossos sonhos. TED وهو ما يمنعك من الجري أثناء النوم عندما تطاردك الأشباح في أحلامك.
    Quando os estímulos exteriores caem abaixo de um certo nível, como quando estamos a dormir, o cérebro desencadeia automaticamente a produção de dados do seu armazém de memórias que nos aparecem sob a forma dos pensamentos e sentimentos que aparecem nos nossos sonhos. TED لذلك عندما ينخفض الدخل الخارجي إلى أقل من مستوى معين مثل عندما تكون نائماً عقلك يقوم تلقائياً بتوليد البيانات من مخازن الذاكرة التي تظهر لك على شكل أفكار ومشاعر جربتها في أحلامك
    Mas eles vivem nos nossos sonhos e nos nossos corações. Open Subtitles لكنهم باقين معنا جميعا في أحلامنا وقلوبنا
    Ocasionalmente, nos nossos sonhos agimos por impulso. Open Subtitles الآن، في بعض الأحيان، في أحلامنا ..نحن نفعل هذه النبضات
    Todos nós temos anúncios nos nossos sonhos. Open Subtitles أجل، فكلنا نرى الإعلانات في أحلامنا.
    Ele está atrás de nós nos nossos sonhos. Open Subtitles انه ورائنا في أحلامنا
    Pensa nos nossos sonhos. Open Subtitles فكري في أحلامنا
    Temos de dormir e matar o Kenneth nos nossos sonhos. Open Subtitles علينا الغطّ في النوم وقتل (كينيث) في أحلامنا
    Rever acontecimentos traumáticos nos nossos sonhos, com menos "stress" mental, pode dar-nos uma perspetiva mais clara e uma capacidade reforçada para os processar de forma psicologicamente saudável. TED استرجاع الأحداث المؤلمة في أحلامك مع إجهاد عقلي أقل قد يمنحك منظوراً أكثر وضوحاً وقدرة على تحسين معالجتها بطرق سليمة نفسياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus