As pessoas nos pagam na hora então não precisam usar os endereços verdadeiros. | Open Subtitles | الناس يدفعون لنا لكي لا يستخدموا عناوينهم الحقيقية |
É por isso que nos pagam pouco. | Open Subtitles | لهذا السبب يدفعون لنا مرتبات بخسة |
Também não nos pagam para falar. | Open Subtitles | أنهم لا يدفعون لنا للكلام أيضاً |
Só nos pagam o que fazemos, por isso qual é a diferença? | Open Subtitles | إننا نقوم بما يدفع لنا فقط من أجر، فما الفرق إذن؟ |
Não nos pagam, não nos agradecem. | Open Subtitles | نحن لا يدفع لنا |
Se ele não sobrevive, não nos pagam. | Open Subtitles | إن لم يعيش لن يدفع لنا |
Não nos pagam o suficiente para isto. | Open Subtitles | لا يدفعون لنا كفايه مقابل هذا |
Todos nós. - Näo nos pagam. | Open Subtitles | لكنهم لا يدفعون لنا |
É para isso que nos pagam. | Open Subtitles | انة ما يدفعون لنا لنفعلة |
Wanda, eles nos pagam. | Open Subtitles | إنهم يدفعون لنا. |
- Não nos pagam para isto. | Open Subtitles | -لا يدفعون لنا أجرًا كافيًا لفعل هذا |
Para os tipos que nos pagam. | Open Subtitles | للأشخاص الذين يدفعون لنا |
Temos clientes que nos pagam. Isto não é a Faculdade de Direito, Carrie. | Open Subtitles | لدينا زبائن يدفعون لنا المال هذه ليست كلية حقوق يا (كاري) |
- É para isso que nos pagam. | Open Subtitles | - هذا ما يدفعون لنا من أجلة - |
Eles não nos pagam para "ir com calma". | Open Subtitles | لا يدفعون لنا من أجل (هـًـون عليك). |
Não nos pagam o suficiente para descobrir. | Open Subtitles | -كريكو) لا يدفع لنا كفاية لتبيّن ماهيّته) ! |
Como nos pagam? | Open Subtitles | كيف يدفع لنا ؟ |