Em que vais acreditar, nos sintomas ou nas análises? | Open Subtitles | الأعراض أم الفحوصات؟ قد تكون حساسية للطعام أيضاً |
Um craniofaringioma encaixa nos sintomas. | Open Subtitles | ورم المخ من الخلايا النخامية يفسر الأعراض |
Ele foi atacado pela criatura. Provavelmente não causou só traumas exteriores. Repara nos sintomas. | Open Subtitles | لقد هاجمه الوحش ربما اصابه بأكثر من الرضوض, انظري إلى الأعراض |
Concentra-te nos sintomas. | Open Subtitles | ركز على الأعراض التي عندك, هذا كل ما سيسألك عنه. |
Com base nos sintomas é Meningococo. | Open Subtitles | بناءاً علي الأعراض أعتقد أنها حمي سحائية |
Ninguém ainda, mas pode haver um atraso de três semanas nos sintomas. | Open Subtitles | لا أحد حتى الآن، ولكن يمكن أن يكون هناك تأخير لمدة ثلاثة أسابيع في الأعراض. |
Com base nos sintomas do recém-nascido, e dar um diagnóstico com base em genes. Mm-hmm. [exala] | Open Subtitles | بناء على الأعراض التي يشكو منها الطفل والتشخيص الجيني له ريس |
Baseado nos sintomas que descreveu... | Open Subtitles | بناء على الأعراض التي كنتِ تصفينها |
Tinha razão. Não encaixa nos sintomas. | Open Subtitles | لقد كنت علي حق إنه لا يفسر الأعراض |
Testem todas as doenças hereditárias que encaixem nos sintomas dela. | Open Subtitles | فتشوا عن كل مرض وراثي يلائم الأعراض |
Não tenho a certeza se se encaixa nos sintomas. | Open Subtitles | لستُ متأكداً إن كان يطابق الأعراض |
E só uma, se encaixa nos sintomas. | Open Subtitles | و هناك عقار واحد له هذه الأعراض |
Acho que tem estado a acontecer, só não reparámos nos sintomas. | Open Subtitles | اظنه يحدث منذ مدة لم نلاحظ فقط الأعراض |
O síndroma de Kearns-Sayre encaixa nos sintomas. | Open Subtitles | متلازمة كيرن - سير تلائم الأعراض |
Encaixa nos sintomas todos. | Open Subtitles | يناسب كل الأعراض |
- Encaixa nos sintomas. | Open Subtitles | -هذا يفسر الأعراض |
Encaixa nos sintomas. | Open Subtitles | يناسب الأعراض |
Encaixa nos sintomas. | Open Subtitles | يناسب الأعراض |