A tua mãe foi morta, porque ela queria nos trair. | Open Subtitles | كانت أمك تخطط للهرب، أرادت خيانتنا. |
Obrigado, Sr. Poirot, por não nos trair. | Open Subtitles | شكراً لك سيد "بوارو"، لعدم خيانتنا |
O Palmer tem tudo a perder se nos trair. | Open Subtitles | "بالمر" لديه كل شيء ليخسره إذما خاننا. |
Se o meia-leca nos trair, Shagga, filho de Dolf, há-de cortar-lhe a sua masculinidade... | Open Subtitles | إن خاننا نصف الرجل (شاجا) إبن (دولف) سوفيقطعقضيبه... و يُطعمه إلى الماعز, أجل. |
O teu escaravelho teve múltiplas hipóteses de nos trair... e não o fez. | Open Subtitles | خنفستك كان لديها العديد من الفرص لخيانتنا ولم تفعل. |
Tiveste uma boa oportunidade em Caxemira de nos trair, mas não o fizeste. | Open Subtitles | أنت obvlously كان عنده الفرصة لخيانتنا في كشمير، |
O rei disse-lhe para nos trair? | Open Subtitles | الملك طلب منك خيانتنا ؟ |