"nos vêem" - Traduction Portugais en Arabe

    • يرانا
        
    • ترانا
        
    • رأنا
        
    • يروننا
        
    • رأونا
        
    • يمكنهم رؤيتنا
        
    • ينظرون إلينا
        
    Temos que nos conhecer para saber como os rapazes nos vêem. Open Subtitles نحن يجب ان نعرف انفسنا لنرى كيف يرانا الفتيان
    Porque quando as pessoas nos vêem juntos eles começam a nos abençoar estranhamente. Open Subtitles لأنه عندما يرانا الناس معاً سيبدءون في مباركتنا بشكل غريب
    Quando elas nos vêem no hall, como ladrões. Open Subtitles عندما ترانا المبيدة في الصالة معاً، غباء كالصوص.
    - Vão-se passar se nos vêem a falar. Open Subtitles إن موكلي سيخاف إن رأنا نتحدث سوية عذراً
    Mas não acho bem, que nos vêem juntos de momento. Open Subtitles لكن لا أعتقد أنَّ هذا جيد أن يروننا سوياً الآن
    Não podemos falar aqui. Não é seguro. Se eles nos vêem juntos... Open Subtitles لا يمكن أن نتحدّث هنا إذا رأونا سوية
    Não podem ouvir-nos. Não nos vêem através das copas das árvores. Open Subtitles لا يمكنهم سماعنا لا يمكنهم رؤيتنا من خلال الأشجار
    É a primeira coisa que as pessoas vêem, quando nos vêem juntos. Open Subtitles إنه أول شئ يراه الناس عندما ينظرون إلينا معاً
    Quando as pessoas nos vêem juntos, é estranho. Open Subtitles عندما يرانا الناس سويّا , فيكون ذلك غريبا
    Estou, estou a falar sobre a maneira como os outros nos vêem e como nós jogamos. Open Subtitles انا اتحدث عن الطريقة التي يرانا بها الاخرين و كيف يمكن ان نلعب
    As corujas não nos vêem, cá dentro. Open Subtitles البوم لن يرانا هنا
    Nós somos o Marshall e a Lily, quando as pessoas nos vêem, dizem, Open Subtitles نحن (مارشل) و (ليلى) عندما يرانا الناس، يقولوا
    Quando nos vêem juntos, as pessoas dizem: "Lá vão o Andy e a Jules. O cachorro quente e o pauzinho!" Open Subtitles عندما يرانا الناس معاً، يقولون، ها هما (آندي) و (جولز)، هوت دوغ و العود.
    Quando os elefantes nos vêem a correr e a gritar, invertem a direcção e atacam as próprias linhas. Open Subtitles ...و الآن، الفيلة ترانا الفيلة قادمين صارخين و راكضين فاستداروا و تخبطوا بخطوطهم الأمامية
    Num lugar onde as câmaras não nos vêem. Open Subtitles في مكان لا يمكن للكمرات ان ترانا
    vós, a quem amamos... vós não nos vêem. Open Subtitles أنت، يا من نحب إنك لا ترانا
    Se os Borodins nos vêem juntos, somos mortos, e a minha morte não vai ser boa. Open Subtitles أذا رأنا (بورودين) معاً فسوف يقتلنا وانا لا أود هذا
    E se os soldados nos vêem? Open Subtitles ماذا لو رأنا الجنود ؟
    Standardizado, significa que nos vêem como iguais. Open Subtitles موحد يعني أنهم يروننا مع ذلك
    Não nos vêem de qualquer forma, senhor. Open Subtitles -إنهم لا يروننا بأية حال يا سيدي
    Se nos vêem assim, ainda vão pensar que... Open Subtitles اذا رأونا هكذا سيعتقدون بأننا
    Não deixes que nos vêem. Open Subtitles لا يمكنهم رؤيتنا
    Há outros que existem neste planeta, que não nos vêem como iguais. Open Subtitles هناك أناس آخرون موجودون على هذا الكوكب إنهم لا ينظرون إلينا بمساواة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus