Capital é agora sem dúvida uma das prioridades da nossa agenda. | Open Subtitles | حسنا، رأس المال هو بالتأكيد على رأس جدول أعمالنا الآن. |
Não podemos permitir que ninguém ponha a nossa agenda em risco. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع السماح لأي احد بوضع جدول أعمالنا في خطر |
Agora, passemos a alguns dos artigos menos controversos da nossa agenda. | Open Subtitles | الأن، دعونا ننقتل ...إلي شي أقل جدلاً.. على جدول أعمالنا |
Como está a nossa agenda? | Open Subtitles | مرحباً يا آمبر, كيف حالك؟ ما أخبار جدولنا الزمني؟ |
Temos de rever a nossa agenda. O que temos hoje? | Open Subtitles | سنتحاج الى اعادة جدولنا اليوم ماذا لدينا اليوم؟ |
No fim, os teus esforços aceleraram a nossa agenda. | Open Subtitles | لذا، في النهاية، جهودك سرّع جدولنا ببساطة. |
E agora, o próximo assunto na nossa agenda. | Open Subtitles | والآن الموضوع التالي في جدول أعمالنا |
O único assunto na nossa agenda de hoje | Open Subtitles | البند الوحيد على جدول أعمالنا اليوم |
E depois — isto é essencial — tratamos as nossas prioridades como se o esquentador estivesse avariado, ao pô-las em primeiro lugar na nossa agenda. | TED | وبعد ذلك -- هذا هو المهم -- نتعامل مع أولوياتنا كما تم التعامل مع سخان الماء المعطوب عن طريق وضعهم في جدول أعمالنا أولًا. |
Sim, a nossa agenda. | Open Subtitles | أجل، جدول أعمالنا |
A nossa agenda parece estar vazia. | Open Subtitles | يبدو جدول أعمالنا مفتوحاً |
Ele está seqüestrando nossa agenda. | Open Subtitles | إنه يختطف جدول أعمالنا |
Claro, vamos ver a nossa agenda e escolher uma data. | Open Subtitles | - نعم , بالطبع - حسناً, نحن سوف ننظر الى جدولنا ونحدد يوماً |
A revolução está na nossa agenda agora, Kellogg. A guerra começa agora. | Open Subtitles | الثورة على جدولنا ، "كيلوج" الحرب تبدأ الآن |
A nossa agenda nunca esteve tão cheia. | Open Subtitles | جدولنا الاجتماعي لم يكن مزدحماً |
Temos de ver a segunda fase da nossa agenda. | Open Subtitles | يجب أن ننظر في جدولنا ذو المرحلتين |
Vai dominar a nossa agenda. | Open Subtitles | وذلك سيغير جدولنا الزمني |