É um ritual que a nossa assembleia de bruxas faz a cada três séculos para que a ligação com a nossa magia ancestral seja restaurada. | Open Subtitles | إنّه طقس يتمّه معشرنا كلّ 3 قرون لنستعيد وصالنا بسحر أسلافنا |
Mesmo se quiséssemos, a nossa assembleia matar-nos-ia. | Open Subtitles | حتّى إن شئنا مساعدتكم، فإن معشرنا سيقتلنا. |
Conseguiram colocar todas as raparigas de 16 anos da nossa assembleia desejosas de serem uma das quatro escolhidas para este ritual maluco. | Open Subtitles | يحشدون كلّ الفتيات ذوات الـ16عامًافي معشرنا... ليختاروا منهن 4 لإتمام هذه الطقوس الجنونيّة |
Sem ressentimentos. Só estou a seguir ordens da nossa assembleia. | Open Subtitles | لا ضغينة، أنفّذ أوامر معشرنا فحسب. |
A magia da nossa assembleia é negra e tem um preço elevado, mas juntas, como irmãs, somos poderosas. | Open Subtitles | سحر معشرنا حالك وله سعر وخيم جدًّا. |
A Davina já não está na nossa assembleia. As regras não se aplicam a ela. | Open Subtitles | دافينا) لم تعُد من معشرنا) القوانين غير موجب بها |