A nossa estratégia é centenas de pequenas mudanças que devem ser implementadas em dias ou meses, e não anos. | TED | استراتيجيتنا عبارة عن مئات من التغييرات الطفيفة التي يمكن تطبيقها في يوم وشهر، وليست سنوات |
Mas são as nossas áreas protegidas que são o núcleo da nossa estratégia de neutralidade de carbono. | TED | و لكن مناطقنا المحمية هي محور استراتيجيتنا لمُحايدة الكربون. |
Espere, isso quer dizer... nossa estratégia funcionou? | Open Subtitles | انتظر ، ما الذي تعنيه بأن استراتيجيتنا قد نجحت ؟ |
Compreendeu qual foi a nossa estratégia ontem no tribunal? | Open Subtitles | أتفهمين أي استراتيجية كانت في غرفة المحكمة بالأمس ؟ ماذا كانت خطتنا ؟ |
Olha, preciso mesmo verificar estes relatórios analíticos para a nossa estratégia de demonstração. | Open Subtitles | انظر، أنا حقا بحاجة لمعاينة تقارير التحليلات هذه من أجل استراتيجياتنا الإرشادية الايصالية |
Bem, não vamos alterar a nossa estratégia de defesa, mas... | Open Subtitles | والمعنى ؟ حسناً .. لن نغير استراتيجية دفاعنا .. |
A nossa estratégia de retirada está a demorar mais a ser implementada. | Open Subtitles | استراتيجيتنا للخروج تتطلب وقت أكثر للتطبيق |
...uma mensagem acerca da nossa estratégia às tropas das linhas da frente... | Open Subtitles | رسالة بخصوص استراتيجيتنا لقواتنا العسكرية امحاربة في الخطوط الأمامية |
Mas, isso fez com que repensássemos a nossa estratégia. | Open Subtitles | ولكن ما لم تفعله هو تجعلنا نعيد التفكير استراتيجيتنا. |
Disse que um programa devia ser renovado. Estou a perguntar se a nossa estratégia está a resultar. | Open Subtitles | قلت أن من الواجب تجديد البرنامج ما أسأل هو، هل استراتيجيتنا تعمل؟ |
Precisamos de ajustar a nossa estratégia, pesquisar isto. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى ضبط استراتيجيتنا التحدث إلى من لهم مجال في البحوث بهذا الشأن |
A base de atuação decidirá a nossa estratégia. | Open Subtitles | والأساس الذي يستند إليه في اتخاذ قرار سيحدد استراتيجيتنا. |
Mas a nossa estratégia a longo prazo é algo que tenho vindo a discutir a nível internacional, porque temos de aceitar que podemos não conseguir alojar toda a nossa população. | Open Subtitles | لأماكن لم تصلها المياه بعد لكن استراتيجيتنا على المدى البعيد والتي أناقشها عالميًا |
A nossa estratégia não é uma mudança total do sistema. | TED | استراتيجيتنا ليست تغيير عظيم في النظام |
Mudámos totalmente a nossa estratégia. | TED | وغير استراتيجيتنا بالكامل أيضاً |
A nossa estratégia baseia-se numa verdade fundamental... | Open Subtitles | تبدأ استراتيجيتنا بحقيقة واحدة أساسية... |
A nossa estratégia no caso Bud não me convence. | Open Subtitles | لست واثقاً من استراتيجيتنا بموضوع باد |
Se me deixar definir a nossa estratégia, não acho que devamos discutir o que as pessoas viram. | Open Subtitles | إن سمحت لي بأن نرسم خطتنا لا أظن بأننا سنشك في ما رآه الناس |
Aquilo que estou a dizer é que iríamos sacrificar a nossa estratégia a longo prazo. | Open Subtitles | . ما اقوله هو اننا قد نضحي ب خطتنا الطويله المدى |
Não vejo nenhum problema em tomar uma dessas bebidas de frutas enquanto planeamos a nossa estratégia. | Open Subtitles | ... لا أرى مانعاً من تناول أحد مشروبات الفاكهة هذه أثناء إعداد خطتنا... |
A nossa estratégia está planeada. Não é, Walter? | Open Subtitles | استراتيجياتنا مجهزة أليس كذلك يا والتر؟ |
Significa que podem minar toda nossa estratégia de defesa ocidental. | Open Subtitles | وهذا يعني أنهم قادرين على إضعاف استراتيجية دفاعنا |