"nossa estratégia" - Traduction Portugais en Arabe

    • استراتيجيتنا
        
    • خطتنا
        
    • استراتيجياتنا
        
    • استراتيجية
        
    A nossa estratégia é centenas de pequenas mudanças que devem ser implementadas em dias ou meses, e não anos. TED استراتيجيتنا عبارة عن مئات من التغييرات الطفيفة التي يمكن تطبيقها في يوم وشهر، وليست سنوات
    Mas são as nossas áreas protegidas que são o núcleo da nossa estratégia de neutralidade de carbono. TED و لكن مناطقنا المحمية هي محور استراتيجيتنا لمُحايدة الكربون.
    Espere, isso quer dizer... nossa estratégia funcionou? Open Subtitles انتظر ، ما الذي تعنيه بأن استراتيجيتنا قد نجحت ؟
    Compreendeu qual foi a nossa estratégia ontem no tribunal? Open Subtitles أتفهمين أي استراتيجية كانت في غرفة المحكمة بالأمس ؟ ماذا كانت خطتنا ؟
    Olha, preciso mesmo verificar estes relatórios analíticos para a nossa estratégia de demonstração. Open Subtitles انظر، أنا حقا بحاجة لمعاينة تقارير التحليلات هذه من أجل استراتيجياتنا الإرشادية الايصالية
    Bem, não vamos alterar a nossa estratégia de defesa, mas... Open Subtitles والمعنى ؟ حسناً .. لن نغير استراتيجية دفاعنا ..
    A nossa estratégia de retirada está a demorar mais a ser implementada. Open Subtitles استراتيجيتنا للخروج تتطلب وقت أكثر للتطبيق
    ...uma mensagem acerca da nossa estratégia às tropas das linhas da frente... Open Subtitles رسالة بخصوص استراتيجيتنا لقواتنا العسكرية امحاربة في الخطوط الأمامية
    Mas, isso fez com que repensássemos a nossa estratégia. Open Subtitles ولكن ما لم تفعله هو تجعلنا نعيد التفكير استراتيجيتنا.
    Disse que um programa devia ser renovado. Estou a perguntar se a nossa estratégia está a resultar. Open Subtitles قلت أن من الواجب تجديد البرنامج ما أسأل هو، هل استراتيجيتنا تعمل؟
    Precisamos de ajustar a nossa estratégia, pesquisar isto. Open Subtitles نحن بحاجة إلى ضبط استراتيجيتنا التحدث إلى من لهم مجال في البحوث بهذا الشأن
    A base de atuação decidirá a nossa estratégia. Open Subtitles والأساس الذي يستند إليه في اتخاذ قرار سيحدد استراتيجيتنا.
    Mas a nossa estratégia a longo prazo é algo que tenho vindo a discutir a nível internacional, porque temos de aceitar que podemos não conseguir alojar toda a nossa população. Open Subtitles لأماكن لم تصلها المياه بعد لكن استراتيجيتنا على المدى البعيد والتي أناقشها عالميًا
    A nossa estratégia não é uma mudança total do sistema. TED استراتيجيتنا ليست تغيير عظيم في النظام
    Mudámos totalmente a nossa estratégia. TED وغير استراتيجيتنا بالكامل أيضاً
    A nossa estratégia baseia-se numa verdade fundamental... Open Subtitles تبدأ استراتيجيتنا بحقيقة واحدة أساسية...
    A nossa estratégia no caso Bud não me convence. Open Subtitles لست واثقاً من استراتيجيتنا بموضوع باد
    Se me deixar definir a nossa estratégia, não acho que devamos discutir o que as pessoas viram. Open Subtitles إن سمحت لي بأن نرسم خطتنا لا أظن بأننا سنشك في ما رآه الناس
    Aquilo que estou a dizer é que iríamos sacrificar a nossa estratégia a longo prazo. Open Subtitles . ما اقوله هو اننا قد نضحي ب خطتنا الطويله المدى
    Não vejo nenhum problema em tomar uma dessas bebidas de frutas enquanto planeamos a nossa estratégia. Open Subtitles ... لا أرى مانعاً من تناول أحد مشروبات الفاكهة هذه أثناء إعداد خطتنا...
    A nossa estratégia está planeada. Não é, Walter? Open Subtitles استراتيجياتنا مجهزة أليس كذلك يا والتر؟
    Significa que podem minar toda nossa estratégia de defesa ocidental. Open Subtitles وهذا يعني أنهم قادرين على إضعاف استراتيجية دفاعنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus