"nossa festa" - Traduction Portugais en Arabe

    • حفلتنا
        
    • حفلنا
        
    • لحفلتنا
        
    • لحفلنا
        
    Não lhe disse nada acerca da nossa festa, pois não? Open Subtitles لم تخبريه أى شئ عن حفلتنا , أليس كذلك ؟ لم أخبره بأى شئ
    É a nossa festa, todos se divertem e nós na casa de banho! Open Subtitles والان تلك حفلتنا ومئات من الناس يقضون وقتا ممتعا ونحن فى الحمام
    Eu teria te convidado para a nossa festa mas eu sabia que você não iria. Open Subtitles كنت لأدعوك الى حفلتنا لكنني كنت أعلم أنك لن تحضري حقاً؟
    nossa festa pareceu aborrecê-la. Decidiu ir à casa de uma amiga. Open Subtitles لقد ظنت أن حفلنا سيكون مملاً فرتبت البقاء مع صديقتها
    Um vilão que veio cá por despeito, para zombar da nossa festa. Open Subtitles هذا الوغد ، لقد أتى هنا بالضغينة ليحتقر حفلنا هذه الليلة
    Também não vais à nossa festa, ok? Vai-te lixar, ok? Open Subtitles أنت أيضاً لم تحظر لحفلتنا اللعينة, فهمت؟
    Lá fora, parece que é só festas finas. Gosto mais da nossa festa. Open Subtitles في الخارج هنالك الحفلات الجميلة لكنني أفضل حفلتنا هذه
    Certifique-se que ninguém entre na nossa festa. Open Subtitles تأكد من انه لا يوجد أحد ينضم الي حفلتنا الصغيرة.
    É a nossa festa de quimio, e vamos rir se tivermos vontade. Open Subtitles إنها حفلتنا للعلاج الكيميائي سنضحك إن أردنا
    - Se não formos à nossa festa, mas valia escrever "culpada" nas nossas testas. Open Subtitles إذا ما لم نظهر فى حفلتنا ربما نكون بهذا قد وضعنا علامة سحرية بكلمة مذنب على جبهاتنا
    Não acredito que ele quase arruinou a nossa festa... com este casamento estúpido. Open Subtitles لا استطيع التصديق انه كاد يدمر حفلتنا بهذا الزفاف الغبي
    Só porque a nossa festa tinha acabado não significava que a nossa noite também. Open Subtitles أن تنتهي حفلتنا لم يكن يعني ليلتنا قد انتهت
    Quero colocar a estrela, como parte do entretenimento da nossa festa. Open Subtitles أريدُ أن أعلّق هذهِ النجمة قبلَ بدئ الجزء الترفيهي من حفلتنا
    Você esta usando nossa festa de lançamento para reatar com seus ex-namorados? Open Subtitles أنت تستخدمين حفلتنا الإفتتاحية لتعودي مع أحبائك القدامى؟
    O jardineiro da casa ao lado vai começar a trabalhar no meio da nossa festa surpresa. Open Subtitles المزارع في الباب المجاور على وشك أن يبدأ العمل خلال حفلتنا المفاجئة
    O meu aniversário. mas agora podemos ter a nossa festa aqui. Open Subtitles عيد ميلادي لم تكن تخطط بالإحتفال معنا لكن الأن لدينا حفلتنا الخاصة هنا
    Disse que não pode esperar para ir à nossa festa. Open Subtitles قائلا بأنه لا يستطيع الانتظار حتى يأتي إلى حفلنا.
    Vocês vão participar na nossa festa, por isso vou arranjar-vos uma mesa. Open Subtitles ،أنتم جزء من حفلنا فلنختر مكانا لتجلسوا فيه
    Só sei que eles penetraram na nossa festa e, quando tentámos retirá-los, começaram a agir como loucos. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم أفسدو حفلنا و عندما حاولنا إخراجهم صاروا يتصرفون بجنون
    Podia ter impossibilitado a nossa festa. Open Subtitles مما كان قد يجعل حفلنا مستحيلاً.
    De maneira nenhuma vamos deixar uma informadora da Polícia entrar na nossa festa. Open Subtitles آسف, من المستحيل أن نسمح لشرطية من مكافحة المخدرات بالدخول لحفلتنا
    Parou para ajudar a pendurar caras felizes para nossa festa anual de carinho, e não medinho? Open Subtitles هل مررت الى هنا للمساعدة بوضع بعض الوجوه المبتسمة لحفلنا السنوي المرح وليس الممل وليس المخيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus