"nossa habilidade de" - Traduction Portugais en Arabe

    • قدرتنا على
        
    O mundo que acredito é aquele em que somos medidos pela nossa habilidade de ultrapassar adversidades, não por evitá-las. TED أنا أؤمن بعالم حيث يحكم علينا من خلال قدرتنا على التغلب على الشدائد، لا تجنبها.
    De facto, o seu sustento dependia da nossa habilidade de mantermos a boca fechada. Open Subtitles في الواقع، يتوقف ذلك على رزقها و قدرتنا على الحفاظ على أفواهنا مغلقة
    Embora sejam forças muito maiores que nós, a única coisa mais poderosa é a nossa habilidade de escolher. Open Subtitles رغم أن هذه القوى أعظم منا، الشيء الوحيد الأقوى هو قدرتنا على الاختيار
    Você dúvida de nossa habilidade de fazer esta nave voar? Open Subtitles تشكك فى قدرتنا على تطيير هذه السفينه ؟
    Um novo universo além da nossa habilidade de ver. Open Subtitles ‎. ‎ - كون جديد كامل فوق قدرتنا على الرؤية
    Não podemos ficar parados enquanto destroem nossa... habilidade de reprodução. Open Subtitles لا يمكننا أن نقف وقفت المتفرج بينما قدرتنا" على التكاثر تعرضت للهجوم بهذه الطريقة"
    A arte, da nossa habilidade de identificar um par atraente. Open Subtitles الفن من قدرتنا على تمييز رفيق جذاب
    Aumenta a nossa habilidade de aprender. TED ويحسن قدرتنا على التعلم.
    Quando nós compreendemos que os astrónomos de um futuro distante podem não ter informações suficientes para descobrir as coisas, a questão natural é, talvez nós já nos encontramos nessa posição e certamente importantes questões do universo já escaparam de nossa habilidade de entendimento devido à evolução da cosmologia. TED بانه عندما تعلمنا ان الفلكيين في المستقبل البعيد ليس لديهم معلومات كافية لمعرفة السؤال الطبيعي هو ، من المحتمل ان نكون بالفعل في هذا الوضع وبعمق معين ، فان ملامح حاسمة للكون قد هربت قدرتنا على الفهم بسبب كيفية تطور الكوزمولوجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus