A nossa loja é à esquina e não há outra maneira de o dizer. | Open Subtitles | مدخل محلنا على الناصيه لا توجد طريقه آخرى لقول ذلك |
Espero que não me digas que o plano principal de refazer a nossa loja, tem a ver com isso. | Open Subtitles | آمل ألا تكون تخطط لاخباري بأن الخطة الكبرى لإعادة تصميم محلنا فيها ثغرة |
As pessoas passaram a frequentar a nossa loja. | Open Subtitles | أرسل تحياتى لزوجتك ولكن الناس بدأوا فى التسكع حول محلنا |
Sinceramente, só estava a defender a nossa loja. | Open Subtitles | بصراحة , انا كنت فقط ادافع عن متجرنا هانك : |
Ou você pretende emancipá-los de nossa loja da mesma maneira que você emancipa os escravos? | Open Subtitles | أو هل تنوي لتحريرهم من متجرنا بطريقتك بعتق العبيد؟ |
Como no mundo real, vamos proteger nossa loja! | Open Subtitles | مثل محل أطعمه، وكما في العالم الحقيقي يجب أن نحرس محلنا |
- A nossa loja vai ser um grande sucesso | Open Subtitles | سنصنع نجاحاً باهراً لـ محلنا |
- E trabalho na nossa loja de especiarias. | Open Subtitles | و أعمل في محلنا للبهارات |
- A nossa loja. - Sim. | Open Subtitles | محلنا السابق - أجل - |
A Mina, agora, trabalha na nossa loja. | Open Subtitles | ؛(مينا)؛ الآن تعمل لدينا في محلنا |
Então, que outras formas podem fazer a nossa loja de banda desenhada passar à frente da concorrência? | Open Subtitles | اذا, ماهي الطرق لجعل متجرنا للقصص المصورة يفوز بالمنافسة ؟ |
Peter, tornaste a nossa loja num clube de strip! | Open Subtitles | بيتر , لقد قمت بتحويل متجرنا إلى نادي للتعري |
Afinal, foi a nossa loja que ardeu. | Open Subtitles | أعني، بالنظر للأمر، إنه متجرنا الذي إحترق |
Tenho a certeza que o Henry lhe falou sobre o roubo na nossa loja. | Open Subtitles | انا متاكد ان هنرى اخبرك عن السرقه فى متجرنا |
Chiça, Ed. Estes são os tipos que estiveram na nossa loja, não são? | Open Subtitles | يا الهي , اليس هؤلاء هم الاشخاص الذين اتو الي متجرنا يا "ايد"؟ |