Tiraram a nossa morada e disseram que nunca mais sulcaríamos os céus do país. | Open Subtitles | و اخذوا عنواننا وطلبوا منا عدم السفر معهم مجدداً |
- Porque lhes deste a nossa morada? - Elas telefonaram a pedi-la. | Open Subtitles | لكن لم لا نعطيهم عنواننا إنهم يتصلون ويطلبونه |
Para o caso de mudar de ideias, é melhor ficar com a nossa morada. | Open Subtitles | إسمعي فقط في حالة غيرتِ رأيكِ أنا ظننت أنه يجب أن تحصلي على عنواننا |
É a nossa morada por hoje. | Open Subtitles | إنه مسكننا لليلة. |
Ela disse que veio até aqui por acidente, mas eu achei a nossa morada na carteira dela. | Open Subtitles | قالت بأنّها أتت لهذا البيت بالصّدفة لكنّني وجدت عنواننا في محفظتها. |
Oh, meu Deus! Aquele macaco tem a nossa morada. E se ele pertencer a um gang? | Open Subtitles | يا للهول ، ذلك القرد حصل على عنواننا ماذا لو كان لديه عصابة؟ |
Talvez queira espalhar a nossa morada para eles também. | Open Subtitles | ربما ستكون جيداً لتنشر .عنواننا لديهم أيضاً |
Ela não pode ficar lá. Eles conhecem a nossa morada. | Open Subtitles | لا يمكن أن تبقى هناك انهم يعرفون عنواننا |
É a nossa morada, mas esta firma nunca esteve aqui. | Open Subtitles | هذا عنواننا. ولكن لـا يوجد غينسبيرغ تاملن أبداً في هذه البناية. |
Fui lá hoje, para registar a nossa morada. | Open Subtitles | لقد كنت هناك اليوم لتسجيل عنواننا |
- Pai, essa é a nossa morada. | Open Subtitles | أبي هذا عنواننا إنه في المنزل ؟ |
Esta é a nossa morada e o nosso telefone. | Open Subtitles | حسناً , إليك عنواننا و رقم هاتفنا |
Ele tinha a nossa morada. E se ele? Ele é um assassino. | Open Subtitles | لديه عنواننا ماذا لو كان قاتلًا |
A nossa morada é Seoul Yeongdungpo Yeouido... | Open Subtitles | على عنواننا " بـ " بينج جابو يو |
Começo a pensar que Deus perdeu a nossa morada. | Open Subtitles | بدأت اظن ان الرب فقد عنواننا. |
Deus lembrou-se da nossa morada. | Open Subtitles | اعتقد ان الرب تذكر عنواننا. |
Esta é a nossa morada. | Open Subtitles | هذا هو عنواننا. |