"nossa tia" - Traduction Portugais en Arabe

    • عمتنا
        
    A nossa tia maluca ficou aqui toda a vida dela e nunca saiu, nunca! Open Subtitles عمتنا المجنونة ظلت هنا طوال حياتها ولم ترحل أبدا
    A nossa tia doou todo o dinheiro dela para uma caridade em África. Open Subtitles عمتنا أرادت أن تذهب كل أموالها لجمعية خيرية مقرها في إفريقيا
    Costumava visitar uma tia todas as Quintas... porque a nossa tia estava num Lar em Culver City. Open Subtitles كانت تزور عمتها كل خميس لأن عمتنا كانت في دار رعاية في " كاليفور سيتي "
    Despache-se! A nossa tia está a chegar. Open Subtitles سوف تصل عمتنا قريباً
    Lee foi para o Bronx, para ficar com a nossa tia, mas o acharam. Open Subtitles لي) ذهب غلى (البرونس) ليبقى عند عمتنا) ولكنهم وجدوه
    Lembras-te da nossa tia em Pune? Open Subtitles اتذكر عمتنا في بيون ؟
    Mas a nossa tia Susan está aqui. Ela é óptima. Open Subtitles لكن عمتنا سوزان هنا الان.
    nossa tia tá na prisão também. Open Subtitles عمتنا في السجن أيضاً
    Está a passar uma temporada com a nossa tia. Open Subtitles انه يمضي بعض الوقت مع عمتنا
    Para a nossa tia Annie. Open Subtitles الى (سكاربروه). الى عمتنا (آني).
    - O dinheiro da nossa tia Adelaide. Open Subtitles -مال عمتنا أديلايد .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus