Relembre ao Vice-Presidente que ambos estamos aqui sob a alçada do nosso amigo comum, o Sr. Tusk. | Open Subtitles | رجاءً ذكر نائب الرئيس بأن كلانا هنا من أجل مصلحة صديقنا المشترك السيد"تسك" |
Como nosso representante numa transacção com o nosso amigo comum, o Capitão Sparrow. | Open Subtitles | نأمل منك التصرف كعميل لنا في صفقة عمل مع صديقنا المشترك القائد (سبارو) |
Agradecia que usasses isto no nosso amigo comum, Robin dos Bosques. | Open Subtitles | , سأكون شاكراً جزيل الشكر لو تفضلتم . (بأستعمال هذا على صديقنا المشترك (روبن هود |
Porque o nosso amigo comum, Joey Quinn, me contratou para te investigar e acho que sabes que descobri algumas coisas. | Open Subtitles | لأنّ صديقنا المشترك (جوي كوين) وظّفني للتقصّي عن أمركَ وأظنّكَ تعلم بأنّي اكتشفتُ بعض الأمور، لذا، أريدكَ أن تستلقي مكانكَ وتسترخي |