A primeira estrela do nosso espectáculo é o "pequeno bastardo", o Porsche de corrida de James Dean. | Open Subtitles | أول نجم فى عرضنا هى ليتل باستارد.. الوغدة الصغيرة سيارة سباق جيمس دين المسماه بورشيه |
Crianças, gostaria de anunciar que o nosso espectáculo sofreu algumas alterações. | Open Subtitles | أيها الأطفال , أعلن لكم أن عرضنا سيجري إعادة تنسيق |
Mas os rapazes tinham aprendido que era mais barato dar ao inspector 200 dólares e uma mesa junto ao palco para o nosso espectáculo do que gastar milhares de dólares em prevenção contra incêndios. | Open Subtitles | إعطاء المفتش 200 دولار و مائدة بالطرف إلى عرضنا من إنفاق خمس آلاف دولار على جعلها ضد النار |
Por isso, sim, eu vou flertar, e vou por a minha mão em rabos de mulheres bonitas se isso os fizer sentir que o nosso espectáculo é no qual eles querem depositar milhões de dólares. | Open Subtitles | إذا، نعم، سوف أغازل، و سوف أضع يدي في مؤخرات النساء الجميلات إذا جعلهم هذا يشعرون بأن عرضنا |
E obrigado, senhoras e cavalheiros, por terem vindo ver o nosso espectáculo aqui na Feira do Condado de Irwin. | Open Subtitles | شكراً لكم سيداتي وسادتي لحضوركم إلى عرضنا هذا يامن جئتم إلى معرض مقاطعة ايروين |
Eu encontro para nós este lugar que pode vir a ser um lar, onde podemos expandir o nosso espectáculo, criar um público regular, tornar-nos um destino, e tu arriscarias tudo isso por um rabo de saia? | Open Subtitles | أعثر على مكان ندعوه بالمنزل ،حيث يمكننا تمديد عرضنا ،نجمع جمهوراً، نُصبح وجهة وأنت تخاطر بكل هذا لأجل عاهرة؟ |
E depois disso temos, senhoras e senhores, a atracção do nosso espectáculo... | Open Subtitles | ثم بعدها سيكون لدينا، أيتها السيدات والسادة، نجمة عرضنا... |
Esta noite, no nosso espectáculo, temos Mitzi Gaynor, Sergio Franchi e uma mulher de França que tirará lâmpadas da garganta do marido. | Open Subtitles | الليلة في عرضنا لدينا (ميتزي جانور) (سيرجيو فرانشي) و سيدة من (فرنسا) التي ستسحب رباط للمبة إضاءة من حلق زوجها |
O nosso espectáculo é daqui a três semanas. | Open Subtitles | عرضنا الكبير القادم بعد ثلاثة أسابيع |
E por isso, gostávamos de começar o nosso espectáculo de hoje... | Open Subtitles | لذا نرغب باستهلال عرضنا الليلة |
Nem sequer o "nosso" espectáculo. É o "teu" espectáculo. | Open Subtitles | ليس عرضنا حتى بل عرضكَ أنتَ. |
Não tem de desprezar o nosso espectáculo... só por ser Brooklyn. | Open Subtitles | لن يكون ... لماذا عليه أن يركل عرضنا |
Também é o nosso espectáculo. | Open Subtitles | أنه عرضنا نحن أيضاً يا أخي |
Um noite, após o nosso espectáculo, fomos levados ao escritório do Sally. | Open Subtitles | في ليلة بعد عرضنا أخذنا لمكتب (سالي) |
Senhor Kira, temos o prazer de lhe apresentar o nosso espectáculo como prenda de casamento. | Open Subtitles | لورد (كيرا)، نفتخر أن نقدم لك، عرضنا التمثيلي كهدية لزفافك ... |
E este é nosso espectáculo! | Open Subtitles | ! وذلك عرضنا |