"nosso guia" - Traduction Portugais en Arabe

    • دليلنا
        
    • مرشدنا
        
    • دليلَنا
        
    Deus é o nosso guia, mas o comércio é a nossa vida. Open Subtitles الرب هو دليلنا ولكن التجارة هي شريان الحياة لدينا.
    Thor, és o nosso guia Asgardiano da equipa. Open Subtitles ثور , أنت دليلنا السياحي من مواطني أسغاردين
    Entretanto, serás o nosso guia, e não dirás nada a ninguém. Open Subtitles و في الوقت عينه ستكون دليلنا ولنْ تخبر أحداً
    Um homem sábio, velha, que se tornou nosso guia oficial. Open Subtitles إنسان عاقل جداً يا أمي وأصبح مرشدنا فى المدينه
    Eu lidero a coluna com o Sargento Shaw... e com o nosso guia, um civil ao serviço do Exército. Open Subtitles أنا فى عربة المقدمة مع الرقيب شو و مرشدنا, مقاول مدنى
    Porque se não reparaste, um leão acaba de comer o nosso guia. Open Subtitles لأنك لَمْ تُصلّحْ، a أسد فقط أَكلَ دليلَنا.
    Entretanto, serás o nosso guia, e não vais contar a ninguém. Open Subtitles و أثناء ذلك, ستكون دليلنا و لنْ تخبر احداً
    Damos um passeio, Quer ser nosso guia? Open Subtitles شيئ مثل ان تكون دليلنا الهندي؟
    Estava a subir o rio Zambeze em África, o nosso guia era um pigmeu... Open Subtitles ذهبنا في ممر نهري بافريقيا دليلنا كان قزم...
    E gostaríamos que fosse o nosso guia. Open Subtitles و نريدك أن تكون دليلنا
    Suponha que o nosso guia nos está a enganar? Open Subtitles بافتراض أن دليلنا كان يخدعنا؟
    - Ofereceu-se para ser nosso guia. Open Subtitles لقد عرض أن يكون دليلنا
    Vamos sair daqui e tentar encontrar o nosso guia. Open Subtitles سنذهب للقاء دليلنا
    Pensámos que tínhamos escapado do nosso guia louco... mas quando chegámos a casa, ele esperava por nós lá dentro! Open Subtitles ظننا أنّنا هربنا من دليلنا المصاب بالذهان... لكن عندما وصلنا البيت, كان ينتظر في الداخل!
    Temos o Filipe, o nosso guia. Open Subtitles "لدينا دليلنا "فيليب
    O nosso guia diz para não o fazer! Open Subtitles دليلنا يقول بأنّ لا ندخل!
    O nosso guia leva-nos pelo primeiro túnel inclinado, que termina numa descida vertical no piso da gruta. Open Subtitles مرشدنا يقودنا إلى أسفل أول منحدر نفقي الذي ينتهي بمهبط عامودي إلى أرضية الكهف
    Entretanto, irás ser o nosso guia, e não vais contar a ninguém. Open Subtitles وفي الوقت الحالي , ستكون مرشدنا ولن نخبر احد
    Olha, o nosso guia tem um trabalho novo. Open Subtitles انظري ، مرشدنا حصل على وظيفة جديدة
    Mataram o nosso guia e estamos perdidas. Open Subtitles قَتلوا دليلَنا ونحن مفقودون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus