Nem sempre fazemos o que é do nosso interesse a longo prazo. | TED | على المدى البعيد، نحن لا نعمل دائما لأفضل مصالحنا. |
Aquele cavaleiro não mais trairá nosso interesse. | Open Subtitles | لن يخدع الأمير مصالحنا الحميمة بعد اليوم |
Conclusões passadas não mantêm o nosso interesse. | TED | النهاية المتنازل عنها لا تحافظ علي مصالحنا . |
E esta é a razão do nosso interesse neste caso, Inspetor Meadows. | Open Subtitles | وهذا هو سبب اهتمامنا بهذه القضية ايها المفتش ميدوز |
E sei que essa atracção se deve, em parte ao nosso... interesse comum, o meu irmão, O centro do universo. | Open Subtitles | وأعلم بأن ذلك الإعجاب جزئياً بسبب... اهتمامنا المشترك وهو أخي , قلب عالمنا |
Sim, mas deixando-a lidar sozinha com isso, pode não ser de nosso interesse. | Open Subtitles | أجل، لكن السماح لها بشنق نفسها قد لا يكون من إهتماماتنا |
Claramente, o impacto negativo nos negócios, não seria do nosso interesse. | Open Subtitles | بشكل واضح التأثير السلبي للعمل لن ةيكون من إهتماماتنا |
E também porque é aí que, no que toca ao nosso interesse próprio finalmente começamos a compreender a nossa capacidade de responder, a nossa responsabilidade para com o resto do mundo. | TED | كما أنه في هذه المرحلة، من خلال مصلحتنا الشخصية، نبدأ أخيراً بإدراك قدرتنا على تكييف مفهوم مسؤوليتنا لبقية العالم. |
Você meteu-se em algo que é do nosso interesse. | Open Subtitles | لقد تورطتَ في شىءٍ يمس مصالحنا |
Isto é do nosso interesse. | Open Subtitles | هذه مصالحنا إجمالاً |
Tudo para esconder o nosso interesse em um. | Open Subtitles | وكل هذا لإخفاء اهتمامنا بأحدهم فحسب. |
Mas em prosseguir o nosso interesse, com vigor, | Open Subtitles | و لكن من خلال ملاحقة اهتمامنا بحيوية |
As notícias também ganham com o nosso interesse mórbido no que pode correr mal, captado na política da programação: "Se sangra, comanda." | TED | أيضا، تستثمر الأخبار على اهتمامنا المهووس في ما يمكن أن يكون خاطئا إِلتقطت من سياسة البرمجة الاخبارية "إذا كان الخبر دمويا فهو في الصدارة." |
Isto é por causa do nosso interesse na Agente Dunham? | Open Subtitles | أهذا بسبب اهتمامنا بالعميلة (دونام)؟ |
Por isso é o nosso interesse de imergir as cinzas sem dar nas vistas e sair daqui | Open Subtitles | وهذا معبد السيخ وهو في مصلحتنا ان نترك الرماد هنا ونذهب |