"nosso jantar" - Traduction Portugais en Arabe

    • عشائنا
        
    • عشاؤنا
        
    • عشاءنا
        
    • لنا العشاء
        
    • لعشائنا
        
    • بعشائنا
        
    Pensámos que talvez poderíamos adiar o nosso jantar para sábado. Open Subtitles لذا نحن كنا نفكر أنه لو كان بإستطاعتنا تأجيل عشائنا الأسبوع القادم ليوم السبت
    A Sra. Mable queimou o nosso jantar, caiu no sono e não pára de se peidar! Open Subtitles السيدة بير أحرقت عشائنا ثم نامت ولا تزال تطلق الغازات
    - Vejo-te na próxima semana para o nosso jantar especial. Open Subtitles سأراك الأسبوع المقبل من أجل عشائنا المميز
    O nosso jantar seriam três colheres de cola e depois íamos admirar a cidade. Open Subtitles عشاؤنا كان ثلاثة ملاعق من غِراء النجارين وبعدما نأكل ذلك، كنا نتسكع فى المدينة
    Porque depois do nosso jantar de reconciliação, sei que não há nada que não coma se tiver chantilly. Open Subtitles لأنه بعد عشاؤنا أنا أعلم أنه لا يوجد شيء أنت لا تريد ان تاكل الكريمة من الخارج
    Espero que tenhas gostado pois deste cabo dos planos do nosso jantar. Open Subtitles اتمنى ان تكوني استمتعي بذلك اذا لأنك افسدتي خطط عشاءنا تماما
    Isto é uma armadilha para apanharmos o nosso jantar. Open Subtitles هذه مصيدة ، ستصيد لنا العشاء ، تعال يا بنيّ
    Bem, acho que a minha única testemunha sobre o meu paradeiro foi o javali que estava a esfolar para o nosso jantar. Open Subtitles حسناً، أخشى أن الشاهد الوحيد على مكان تجولي هو الخنزير الذي سلخته لعشائنا
    Olha, eu preciso... de cancelar o nosso jantar de hoje à noite. E queria muito, muito, pedir desculpa por isso. Open Subtitles آمل أن تكوني بخير، عليّ إلغاء عشائنا الليلة
    O nosso jantar foi servido por robôs. Open Subtitles عشائنا كاملاً تم إخراجه من الكيس عن طريق رجل آلي
    Acontece. Além disso, hoje é o nosso jantar anual de restos. Open Subtitles بالإضافة إلى,الليلة هي عشائنا السنوي المتبقي
    As pizzas são o nosso jantar, já que o cavalheiro que nos contratou recusou-se a dar-nos de comer. Open Subtitles البيتزا عشائنا بما ان السادة الذين وظفونا رفضوا ان يقدموا الطعام.
    Cancelaste o nosso jantar para sairés com uma das minha pacientes. Open Subtitles لقد ألغيت عشائنا من أجل أن تخرج برفقة واحدة من مرضاي
    Depois de acabar isto, talvez vá até casa e ler até ao nosso jantar. Open Subtitles حين أنتهي من هذه, قد أعود للكوخ وأقرأ حتى موعد عشائنا
    No nosso jantar com as meninas, estava à minha frente ou atrás? Open Subtitles في حفلة عشائنا برفقة الفتيات هل جلس مقابلي أو بجواري؟
    Mas na Terça passada, ela ligou a cancelar o nosso jantar, no dia dos meus anos. Open Subtitles لكن الثلاثاء الماضي اتصلت لتلغي عشاؤنا معاً في يوم عيد ميلادي
    De qualquer modo, o problema deles é o nosso jantar. Fixe. Open Subtitles -المهم , لم ياكلوه و هو عشاؤنا
    E o nosso jantar. Faltei ao nosso jantar elegante. Open Subtitles -وعشاؤنا ، تخلفت عن عشاؤنا الفاخر
    O Dr. Rish acabou de ligar, ele não vai ao nosso jantar esta noite. Open Subtitles لقد اتصل الدكتور ريش لإلغاء عشاءنا الليلة.
    - Porque há bombas, a explodir na nossa querida cidade e perdeste o nosso jantar. Open Subtitles لأنه ثمة تفجيرات تفجر مدينتنا العادلة، وقد تغيبت عن عشاءنا الأسبوعي
    Sim, vim mais cedo do trabalho para fazer o nosso jantar. Open Subtitles نعم، عدت باكراً من العمل للمنزل لأحضر لنا العشاء
    Quando convidas uma velha amiga para o nosso jantar familiar calmo, espero que fiques e comas. Open Subtitles إذا كنتِ دعوتي صديقاً قديما لعشائنا الهادئ اتوقع منك ان تجلسي وتأكلي
    Diz-lhe que adorei o nosso jantar. Open Subtitles أخبره أنني استمتعت حقاً بعشائنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus