"nosso melhor para" - Traduction Portugais en Arabe

    • في وسعنا كي
        
    • سنبذل قصارى جهدنا
        
    Fizemos o nosso melhor para essas semanas serem significativas. TED قد فعلنا كل ما في وسعنا كي نجعل هذه الأسابيع ذات معنى.
    E fazemos o nosso melhor para ter a certeza de que ninguém nunca mais voltar para este buraco merda antigo. Open Subtitles ‫و نبذل ما في وسعنا كي نتأكد ‫من عدم عودة أحد الى ‫ - جحر القذارة القديم هذا ‫
    Walder Frey. Faremos o nosso melhor para dar ao Senhor Frey o que precisar. Open Subtitles سنفعل ما في وسعنا كي نحقق للورد (فراي) ما يُريد.
    E que, com paciência, vamos fazer o nosso melhor para que não fique pior. Open Subtitles وبها مع الصبر سنبذل قصارى جهدنا على حد سواء لتجنب حدوث الأسوأ
    Daremos o nosso melhor para encontrar quem entrou aqui. Open Subtitles سنبذل قصارى جهدنا لمعرفة من اقتحم المكان
    Eu quero que o teu pai desfrute do seu aniversário... por isso vamos todos dar o nosso melhor para o tornar bom. Open Subtitles حسنا، أريد أن يستمتع أبوكم بعيد ميلادهِ... لذلك سنبذل قصارى جهدنا لجعلهِ رائعا.
    Faremos o nosso melhor para lhe encontrar outro lar. Open Subtitles سنبذل قصارى جهدنا للعثور عل منزل آخر.
    Faremos o nosso melhor para que assim seja. Open Subtitles سنبذل قصارى جهدنا لنرى ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus