"nosso piloto" - Traduction Portugais en Arabe

    • طيارنا
        
    • طيّارنا
        
    Só queremos o nosso piloto para o enviarmos para casa. Open Subtitles كل ما نريده هو استرجاع طيارنا حتى نعيده لعائلته
    Trouxemo-lo de volta. Mandei o nosso piloto dizer-lhe que havia uma avaria. Open Subtitles لكننا أعدناة,طيارنا أخبرة بأن هناك عطل في الطائرة
    O nosso piloto está morto, mas há três sobreviventes, Open Subtitles طيارنا قد مات لكن هناك ثلاثة ناجين
    Vamos dar 48 horas, depois vamos implantar SAR. para garantir o nosso piloto, e neutralizar a ameaça à base em Wonsan. Open Subtitles إذا أعطينا 48 ساعة سننشر "الإس آيه آر "لنؤمن طيارنا ولنحييد التهديد على قاعدة "ونسان
    O nosso piloto está estafado e o avião não nos permite chegar ao nosso destino. Open Subtitles طيّارنا منهك للغاية. و الطائرة لا يمكنها إيصالنا إلى وجهتنا.
    O nosso piloto informou-me que estamos a passar sobre a cidade de Dubuque, o que não significa nada para a maioria, mas é muito para um dos passageiros. Open Subtitles أعلمني طيارنا للتوّ أننا نمرّ فوق مدينة (دوبوك)، حيث قد لا تعني الكثير لمعظمكم، لكن تعني الكثير لأحد ركّابنا اليوم.
    Rápido. Vou procurar o nosso piloto. Open Subtitles وبسرعة، سأبحث عن طيارنا
    E este é Ethien, o nosso piloto. Open Subtitles و هذا أتيان طيارنا
    É o nosso piloto desaparecido. Open Subtitles إنّه طيارنا المفقود.
    E, quem sabe, quem apanhou o nosso piloto. Open Subtitles وربّما من أخذ طيارنا.
    O que sabemos sobre o nosso piloto? Open Subtitles ما الذي نعرفه عن طيارنا ؟
    O nosso piloto foi baleado. Open Subtitles لقد أصيب طيارنا بطلق ناري
    O nosso piloto está despedido. Open Subtitles طيارنا مطرود.
    O nome do nosso piloto é Tim Pickman. Open Subtitles (إسم طيارنا هو (تيم بيكمان
    O nosso piloto está exausto, e o avião não pode chegar ao nosso destino. Open Subtitles طيّارنا منهك للغاية. و الظائرة لا يمكنها إيصالنا إلى وجهتنا.
    Mostrem tudo o que sabem, porque não sairemos deste país sem o nosso piloto. Open Subtitles الآن، استعدّوا لما هُو آتٍ... لأننا لنْ نُغادر هذه البلاد بدون طيّارنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus