"nossos corações estão" - Traduction Portugais en Arabe

    • قلوبنا
        
    Não. Só acha que os nossos corações estão preparados para mais. Open Subtitles لا لا هو فقط يرى أن قلوبنا مستعده لأن تحمل أكثر
    Os nossos corações estão partidos e sangramos por dentro, mas não vamos permitir que isso nos pare. Open Subtitles قلوبنا ممزقه وتدمي من الداخل ولكننا لن نترك ذلك يوقفنا
    Primeiro quero dizer que os nossos corações estão com as vítimas dessa tragédia. Open Subtitles اولا اود ان اقول ان قلوبنا مع ضحايا هذه الماساه
    Os nossos corações estão pesados com a dor pela perda dos nossos bravos soldados. Open Subtitles قلوبنا تئنّ من الألم لخسارة جنودنا الشجعان
    - nossos corações estão partidos! - E papai se recusa a nos levar para Brighton. Open Subtitles قلوبنا محطمة- وابي يرفض اخذنا لـ برايتون-
    Os nossos corações estão feridos ao mesmo tempo. Open Subtitles قلوبنا كانت تؤذي بعضها بنفس الشكل
    "Os nossos corações estão com as famílias das vítimas." Os nossos corações? Open Subtitles "قلوبنا تنصرف لعوائل الضحايا." "قلوبنا
    Os nossos corações estão com o seu pai, Bob, a sua mãe, Lois, e os seus irmãos, Michael, Paul, Chris e Anthony. Open Subtitles قلوبنا تذهب إلى والده "بوب"، ووالدته "لويس", وأخوته "مايكل" و"بول" و"كريس"، و"أنتوني".
    Os nossos corações estão com as famílias das vítimas, e o nosso especial agradecimento vai para o estado de New York pela cooperação da tenente Olivia Benson e o detective Odafin Tutuola. Open Subtitles قلوبنا مع الضحايا وعائلاتهم ويعود شكر خاص لولاية نيويورك "من أجل تعاون الملازمة "أوليفيا بينسون
    Se os nossos corações estão agitados, qual é o meu crime? Open Subtitles "فإذا التقت قلوبنا فما هي جريمتي؟ "
    Os nossos corações estão com a família de Mr. Open Subtitles كل واحد قلوبنا يخرج من عائلة... - سيد (اولتشن)؟
    Os nossos corações estão transbordando com orgulho Open Subtitles "كامل من الفخر ل ن قلوبنا."
    Os nossos corações estão com a família e os entes queridos dos Millers. Open Subtitles (قلوبنا مع عائلة (ميلر وأحبائهم
    Os nossos corações estão com a família e os entes queridos dos Millers. Open Subtitles (قلوبنا مع عائلة (ميلر .. وأحبائهم
    Os nossos corações estão com os Millers e com a sua família. Open Subtitles (قلوبنا تقف مع آل (ميلر وعائلاتهم
    nossos corações estão contigo. Open Subtitles قلوبنا معكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus