"nossos números" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعدادنا
        
    • أرقامنا
        
    • عددنا
        
    Com tantos inimigos unidos contra nós, temos que aumentar os nossos números. Open Subtitles مع كل هؤلاء الأعداء, المنحازين إلينا لذا يجب ان نزيد أعدادنا
    Os nossos números diminuem quando os simbiotes não conseguem arranjar novos hospedeiros. Open Subtitles - أعدادنا تقل لأن السمبيوت غير قادر -على أيجاد مضفين جدد
    Os nossos números têm crescido mais do que se esperava. Contudo, o inverno está a chegar. Open Subtitles أعدادنا تزايدت فوق المتوقع والشتاء على الأبواب
    Todos os dias, estávamos a tomar decisões que afetavam o rigor dos nossos números — decisões como, quais as partes do país onde devíamos ir, com quem devíamos falar, que perguntas devíamos fazer. TED كل يوم، كنا نتخذ قررات تؤثر على دقة أرقامنا قررات مثل أي الأماكن في البلاد التي ينبغي الذهاب إليها، من يجب أن نتكلم معه، وما الأسئلة التي يجب أن نطرحها.
    Por isso, tentei encontrar modos de comunicar isto às pessoas, para mostrar às pessoas a incerteza dos nossos números. TED لذا كنت أحاول إيجاد بعض الطرق لتحسين وصول هذا للناس، لإظهارعدم اليقين في أرقامنا لهم.
    Talvez mais, se formos cautelosos e os nossos números não aumentarem. Open Subtitles لربما أكثر إن كنا حذرين وإن لم يزداد عددنا
    Ao amanhecer, iremos dividir-nos para esconder os nossos números. Open Subtitles عند الفجر, سننقسم لمجموعات أصغر لنخفي أعدادنا
    Muito obrigado por teres visto os nossos números. Open Subtitles شكرا جزيلا للنظر في أعدادنا الليلة، بيل.
    Quero que os nossos números continuem superiores - aos dos nossos vizinhos. Open Subtitles أريد أن تأكد أن أعدادنا أكثر براعة ممن حولنا.
    Os nossos números são competitivos e os nossos gráficos são os melhores. Open Subtitles أنت تعرف، أعدادنا تنافسية مع جميع القنوات الأخرى، ولكن التركيبة السكانية دينا هي فقط الأفضل في الأعمال التجارية. رأيت الإعلانات على كرات غسيل الملابس.
    Madre Confessora, os nossos números estavam a diminuir. Open Subtitles أيتها الام المؤمنه أعدادنا في تضاؤل
    Os nossos números crescem dia a dia. Open Subtitles أعدادنا تزداد قوة يوما بعد يوم
    Guardei todos os nossos números dentro Open Subtitles وفّرتُ كُلّ أعدادنا داخل
    os nossos números aumentaram muitíssimo. Open Subtitles لقد كبرت أعدادنا بشكل كبير
    Com os nossos números, não. Open Subtitles ليس مع أعدادنا.
    Vais vingar-te do tipo da lotaria que não tira os nossos números? Open Subtitles هل ستنتقم من الرجل المسؤول عن اليانصيب الذي لا يختار أرقامنا أبداً؟
    Dizem que se os nossos números não subirem, vão por no ar outra vez o programa de "Paul atrevido". Open Subtitles قالوا إذا أرقامنا لم ترتفع.. سيقومون بعمل برنامج جديد
    Sei que não podes falar agora, mas talvez seja melhor do que ouvir os nossos números em voz alta. Open Subtitles أعلم أنّه لا يمكنكِ الحديث الآن لكن ربما هذا أفضل من سماع أن أرقامنا قد ظهرت
    Estamos no bom caminho para atingirmos os nossos números finais. Open Subtitles نحن على خطى لمقابلة أرقامنا النهائية
    Temos força nos nossos números... os rebeldes. Open Subtitles لدينا قوه فى عددنا نحن ثوار
    nossos números estão apertados como é. Open Subtitles عددنا قليلا كما هو مفترض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus