Por favor, tia, podemos dar nossos presentes agora? | Open Subtitles | رجاء عمتي . . ألا يمكن تقديم هدايانا الآن؟ |
O Russ encontrou os nossos presentes no quarto dos meus pais, na Noite de Natal, foi lá abaixo às escondidas e fez o Natal, pensando que era o melhor para mim. | Open Subtitles | وجد عندها روس هدايانا في غرفة أبويَ عندما كنت نائمة أعدَ وجبة خفيقة |
Depois de jantar, a Maria e eu abrimos os nossos presentes. | Open Subtitles | وبعد العشاء أنا و ماريا فتحنا هدايانا |
Como já disse, ele levou todos os nossos presentes, a minha colecção de CDs e até as fotos de bebé do Day Day. | Open Subtitles | كما قلت لقد اخذ جميع هدايانا اخذ مجموعة الاسطوانات خاصتي حتى انه اخذ صوره طفل داي-داي |
Ainda não recebemos todos os nossos presentes. É verdade! | Open Subtitles | لم نأخذ هدايانا بعد - هذا صحيح - |
Porque é que estás a levar os nossos presentes? | Open Subtitles | ــ هو هو هو ــ لمّ تأخذ هدايانا كلها ؟ |
Abríamos os nossos presentes e assávamos malvas de pântano | Open Subtitles | و فتحنا هدايانا ورمينا الحمص المارشاوى |
Que os nossos presentes lhe sirvam na sua viagem. | Open Subtitles | لعل هدايانا تصل عبر الرحلة |
Por favor, aceite os nossos presentes. | Open Subtitles | أرجوك إقبل هدايانا |
Todos os nossos presentes eram embrulhados à moda do Hudson's. | Open Subtitles | كل هدايانا كانت مغلفة على طريقة (هودسون)... |