O Chalky... o Sr. White teve notícias dos homens dele em Filadélfia. | Open Subtitles | السيّد وايت .. جائته أخبار من رجاله في فيلادلفيا |
Peço desculpa pela intrusão. - Recebemos notícias dos batedores. | Open Subtitles | أعتذر عن التدخل، لقد وصلتنا أخبار من الكشافة الأماميين |
Tive notícias dos tratadores dos cães. | Open Subtitles | جاءتني أخبار من مدربي كلاب الشرطة. |
- Há notícias dos barcos? | Open Subtitles | - هل هناك أخبار عن القوارب؟ - لا |
Quando chegarem notícias dos rapazes de Doolittle, quero estar no posto de comando. | Open Subtitles | عندما تصل أي أخبار عن المهمة |
Então, notícias dos Anciãos sobre o que se passa? | Open Subtitles | لذلك أي كلمة من حكماء على ما يجري؟ |
Há notícias dos macacos do Reno? | Open Subtitles | هل هنالك أي خبر من القردة الألمان ؟ |
Teve notícias dos seus meninos dos Hollows? | Open Subtitles | هل لديك أي أخبار من فتيانك في الـ(هولوز)؟ |
Teve notícias dos seus meninos dos Hollows? | Open Subtitles | هل لديك أي أخبار من فتيانك في الـ(هولوز)؟ |
- Teve notícias dos banqueiros? | Open Subtitles | أي أخبار من المصرفيين؟ لا شيء |
Tens notícias dos teus pais? | Open Subtitles | أي أخبار من عائلتك؟ |
Tens notícias dos teus amigos de Edimburgo? | Open Subtitles | أهناك أخبار من أصدقائك في (أدنبرة)؟ |
notícias dos cogumelos! | Open Subtitles | أخبار من الفطر ! |
Queria saber se há notícias dos investigadores. | Open Subtitles | فقط أتساءل إذا كان هناك أي كلمة من المحققين. |
- Há notícias dos veterinários? | Open Subtitles | -هل ورد خبر من الطبيب البيطري؟ |
Tive notícias dos nossos batedores. | Open Subtitles | هناك خبر من مستطلعينا . |