"noticiário das" - Traduction Portugais en Arabe

    • أخبار الساعة
        
    • نشرة أخبار
        
    • نشرة اخبار
        
    -Sim, senhor. Bem... Pelos vistos não assistiu ontem ao noticiário das 23h. Open Subtitles حسناً، اخمن بأنك لم ترى أخبار الساعة الـحادية عشر ليلة أمس
    Não vão ser os únicos depois do noticiário das 17h. Open Subtitles أجل، حسناً، لن يكونوا الوحيدين بعد أخبار الساعة الخامسة.
    Isto não é uma manchete para o noticiário das 23:00! Open Subtitles هذا شيء لا تقوله في أخبار الساعة الحادية عشر
    Eu estava na maior cidade do país, estava na sua estação principal, e estava no noticiário das 17h mais cotado. TED كنت في أكبر مدينة بالبلاد، في محطتها الرئيسية وفي نشرة أخبار الخامسة مساء وهي الأعلى تقييمًا.
    Pode morrer queimado, se quiser, mas não vai aparecer no noticiário das 1 1 . Open Subtitles أو يمكنك أت تحرق نفسك و سنجلب حلوى الخطمي و السجق لكنك لن تظهر في نشرة أخبار الحاديه عشرة
    Espera até veres a actuação dele no noticiário das 18h. Open Subtitles انتظر حتي تشهد اداءه في نشرة اخبار الساعة السادسة
    Pronto. A história aparece no noticiário das 22 horas. Open Subtitles حسنا, ان القصة ستكون في نشرة أخبار الساعة العاشرة
    Alguém bonito, com ética questionável e fatos de 1200$ que ficam bem no noticiário das 18. Open Subtitles شخص جميل أخلاق مشكوك فيها و يرتدى بذلة بـ 1200 دولار شكلها رائع فى أخبار الساعة السادسة
    Olhem lá se não é a sra. do noticiário das 6. Open Subtitles هل هي السيدة الصغيرة من نشرة أخبار الساعة السادسة.
    E, amanhã, no noticiário das 18 horas, pomos um monte de droga em cima da mesa. Open Subtitles وغداّ في أخبار الساعة الـ 6؟ سنضع كمية كبيرة من المخدّرات المصادرة على الطاولة
    Jim Smith, em directo para a WB-56, noticiário das dez. Open Subtitles حتى ذلك الوقت, كان معكم جيم سميث من واشنطن بوست في أخبار الساعة العاشرة
    Cumprimentem Stevie York. Somos o noticiário das 6:00. Open Subtitles قولوا مرحباً لستيفي يورك في أخبار الساعة 6
    Eras tu o assaltante de bancos do noticiário das 11h e não eu. Open Subtitles أنت , لقد كنت سارق المصرف في أخبار الساعة 11:
    Assim vou fazer parte do noticiário das onze. Open Subtitles الأحمق حطم المكواة أثناء النقل أخبار الساعة الحادية عشر
    Amanhã às 14h30, vão gravar uma entrevista com Kiyong, para o noticiário das 17h. Open Subtitles رفيقك كييونغ لديه موعد مع طاقم تلفزيوني الساعة 2: 30 غدًا وسيُذاع في أخبار الساعة الخامسة
    Se te despachares, aparecemos no noticiário das 18:00. Open Subtitles لو أسرعتِ، فيُمكن أن تتحدّثي في أخبار الساعة السادسة.
    - Quem viu o noticiário das 4 da ABC? Open Subtitles ABC مَنْ شاهد نشرة أخبار فى الرابعة صباحاً ؟
    Veja o noticiário das 12h em D.C. Ele foi simplesmente magnífico. Open Subtitles شاهد نشرة اخبار الظهيرة في واشنطن,انه عظيم
    Precisamos dele para o noticiário das 6h. Open Subtitles نحتاج اليه في نشرة اخبار الساعة 6

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus